Le 25/08/2012 12:44, Arnaud Versini a écrit : > Pushed in master, thanks for the patch. Thank you Arnaud.
Is this patch a good candidate for a backport to 3.6 ? Best regards. JBF > > 2012/8/21 Jean-Baptiste Faure <jbf.fa...@sud-ouest.org > <mailto:jbf.fa...@sud-ouest.org>> > > Hi, > > Here is a small patch which makes the Calc options dialog > "Default" able > to have translated labels longer than the original English. For > example > in French the label on the second line (Nom de préfixe pour la > nouvelle > feuille de calcul / Prefix name for new worksheet) is truncated before > the last word under Linux and before the last letter under MS-Windows. > > The current code compare the length of the label and the length of the > string it contains. If the string is longer, the size of the label is > recalculated. It does that only for the first line of the option > dialog. > My patch extends this code to both lines of the dialog. > > Thank you to Arnaud for his kind advices. > > Best regards. > JBF > > -- > Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos > documents. > > > _______________________________________________ > LibreOffice mailing list > LibreOffice@lists.freedesktop.org > <mailto:LibreOffice@lists.freedesktop.org> > http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice > > > > > -- > Arnaud Versini -- Seuls des formats ouverts peuvent assurer la pérennité de vos documents.
_______________________________________________ LibreOffice mailing list LibreOffice@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice