On Mon, Oct 21, 2013 at 6:29 AM, David Woolley <for...@david-woolley.me.uk>wrote:
> On 21/10/13 07:39, Maxthon Chan wrote: > > >> There is a project, Creative Commons, that focuses on providing free >> license for art, music and works alike. They tackled the localisation >> issue well, by providing localised licenses that is interchangeable with >> > > No they don't. All the licences seem to be in English. Max is correct; you are wrong. Deeds are translated in some cases, but licenses also undergo what CC calls "porting": a combination of translation and adaptation to local jurisdictions. You can see this, even if you're only an English-speaker, by noting that CC has several different licenses in English: e.g., CC BY "England and Wales": http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/uk/legalcode CC BY United States: http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/legalcode CC BY Scotland: http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/scotland/legalcode Max, it is important to know that CC *now believes they got this wrong*, and will stop porting licenses starting in 4.0, focusing instead on translations. Some discussion of that here: http://lists.ibiblio.org/pipermail/cc-licenses/2013-September/007451.html > each other, even in the copyleft variants. > > Do not take for granted that the licenses (before 4.0) are interchangeable. For example, some (but not all!) of the EU Share Alike licenses in 3.0 deal with database rights. Luis
_______________________________________________ License-discuss mailing list License-discuss@opensource.org http://projects.opensource.org/cgi-bin/mailman/listinfo/license-discuss