-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 update for sr.po -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.0.6 (GNU/Linux) Comment: For info see http://www.gnupg.org
iD8DBQE9GGXHuIfSXk2zxh8RAuTjAKD0h1LAiJntxR9230AeJ585Ezw9XACfUo1Y L0Iu9XIAMiSXqsZZa04RYUI= =W2y7 -----END PGP SIGNATURE-----
Index: sr.po =================================================================== RCS file: /cvsroot/licq/qt-gui/po/sr.po,v retrieving revision 1.2 diff -u -r1.2 sr.po --- sr.po 15 Jun 2002 14:06:22 -0000 1.2 +++ sr.po 25 Jun 2002 12:39:53 -0000 @@ -4,10 +4,10 @@ # not "Foo::Pub". msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" +"Project-Id-Version: Licq v1.1\n" "POT-Creation-Date: 2002-05-27 23:21:53 CEST\n" -"PO-Revision-Date: 2002-06-15 14:08GMT+1\n" -"Last-Translator: Prethorian <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2002-06-16 02:17GMT+1\n" +"Last-Translator: Prethorian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Language-Team: Serbian <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1264,7 +1264,7 @@ #: userbox.cpp:58 msgid "CUserView::%1 Floaty (%2)" -msgstr "" +msgstr "%1 Pokretno (%2)" #: userbox.cpp:1342 msgid "CUserView::</nobr>" @@ -1628,7 +1628,7 @@ #: awaymsgdlg.cpp:243 msgid "CustomAwayMsgDlg::Set Custom Auto Response for %1" -msgstr "" +msgstr "Postavi proizvoljan Auto Odgovor za %1" #: editfile.cpp:37 msgid "EditFileDlg::&Close" @@ -1890,6 +1890,9 @@ "with Diffie-Hellman key exchange and\n" "the TLS version 1 protocol.\n\n" msgstr "" +"Sigurni kanal je uspostavljen upotrebom SSL\n" +"sa Diffie-Hellman razmenom ključeva i\n" +"TLS protokolom verzija 1.\n\n" #: keyrequestdlg.cpp:47 msgid "" @@ -2100,7 +2103,7 @@ #: optionsdlg.cpp:807 msgid "OptionsDlg::Chat Request:" -msgstr "" +msgstr "Zahtev za ćaskanje:" #: optionsdlg.cpp:664 msgid "OptionsDlg::Chatmode Messageview" @@ -2404,11 +2407,11 @@ #: optionsdlg.cpp:95 msgid "OptionsDlg::OnEvent" -msgstr "" +msgstr "NaDogađaj" #: optionsdlg.cpp:783 msgid "OptionsDlg::OnEvents Enabled" -msgstr "" +msgstr "NaDogađaje Uključeno" #: optionsdlg.cpp:834 msgid "OptionsDlg::Online Notify when Logging On" @@ -2610,7 +2613,7 @@ #: optionsdlg.cpp:682 msgid "OptionsDlg::Show all encodings" -msgstr "" +msgstr "Pokaži sva kodiranja" #: optionsdlg.cpp:1159 msgid "" @@ -2654,7 +2657,7 @@ #: optionsdlg.cpp:1142 msgid "OptionsDlg::Sort all online users by their actual status" -msgstr "" +msgstr "Sortiraj sve 'na vezi' korisnike po njihovom trenutnom statusu" #: optionsdlg.cpp:643 msgid "OptionsDlg::Start Hidden" @@ -2702,7 +2705,7 @@ #: optionsdlg.cpp:1222 msgid "OptionsDlg::The command to run to start your terminal program." -msgstr "" +msgstr "Komanda koja pokreće vaš terminal program." #: optionsdlg.cpp:1217 msgid "" @@ -2765,6 +2768,8 @@ "Turns on or off the display of headers above " "each column in the user list" msgstr "" +"Uključuje-isključuje prikaz zaglavlja iznad " +"svake kolone u listi korisnika" #: optionsdlg.cpp:804 msgid "OptionsDlg::URL:" @@ -2878,7 +2883,7 @@ #: passworddlg.cpp:122 msgid "PasswordDlg::Set Password [Setting..." -msgstr "" +msgstr "Postavi Lozinku [Postavljanje..." #: passworddlg.cpp:125 msgid "PasswordDlg::Set Password" @@ -2990,7 +2995,7 @@ #: registeruser.cpp:42 msgid "RegisterUserDlg::&Register Existing User" -msgstr "" +msgstr "&Registruj Postojećeg Korisnika" #: registeruser.cpp:143 msgid "RegisterUserDlg::Invalid UIN. Try again." @@ -3230,7 +3235,7 @@ #: searchuserdlg.cpp:401 msgid "SearchUserDlg::Reset Search" -msgstr "" +msgstr "Resetuj Pretragu" #: searchuserdlg.cpp:175 msgid "SearchUserDlg::Return Online Users Only" @@ -3402,7 +3407,7 @@ #: skinbrowser.cpp:62 msgid "SkinBrowserDlg::Licq Skin Browser" -msgstr "" +msgstr "Licq Prikazivač Skinova" #: skinbrowser.cpp:44 msgid "SkinBrowserDlg::Name" @@ -3410,7 +3415,7 @@ #: skinbrowser.cpp:25 msgid "SkinBrowserDlg::Skins" -msgstr "" +msgstr "Skinovi" #: usereventdlg.cpp:106 msgid "UserEventCommon::Change user text encoding" @@ -3566,7 +3571,7 @@ #: userinfodlg.cpp:957 msgid "UserInfoDlg::Error loading history file: %1\nDescription: %2" -msgstr "" +msgstr "Greška pri učitavanju istorijata: %1\nOpis: %2" #: userinfodlg.cpp:661 msgid "UserInfoDlg::Fax:"