Hallo Henning!
I am also happy to see support for German growing slowly -- I am so far
the only active translator for German, but will be happy about any
comments/help... Posting here in this list should be in English, but
sure we can communicate privately in German -- there is also the
possibility of taking the lilypondforum.de as a base where all
communication about the translation takes place.
As for the time being the easiest is to send correnctions to me and I
will commit them. If you are interested in active translation work, I
can help you to get started with the traslation system, which is not so
easy to understand in the beginning.
Greetings
Till
Henning Plumeyer wrote:
Being very happy to see a german help, I started reading and collected a lot of
comments/corrections. I have already about 10K, only up to including section
1.5.
Before I post something inadequate:
Can I help translating/correcting the help?
How should I contribute the results?
Can I use german in this subject?
Hope, this is the right place for my questions.
Henning
_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel