2008/9/24 John Mandereau <[EMAIL PROTECTED]>: > On 2008/09/23 16:36 +0200, Francisco Vila wrote: >> John, >> I try to update the status reports as result of make >> translation-status, but I'm afraid of erase valuable data from >> languages other than Spanish. > > No problem, as I'd have overwritten bad status data with correct ones at > next translation-status call anyway. > > >> Before git-adding and commiting these results, diff shows lines such as >> >> @@ -214,7 +214,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> >> Jean-Charles Malahieude</td> >> <td></td> >> <td><span style="background-color: #1fff1f">oui</span></td> >> - <td><span style="background-color: #47ff24">partiellement</span></td> >> + <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td> >> <td>pré-GDP</td> >> </tr> >> <tr align="left"> >> >> This tells me that you have proper objects for French, which I see as >> bad objects on my side for these very same files, how could this be >> corrected? thanks. > > I don't have this error, and all of my master and lilypond/translation > branches has been pushed to git.sv.gnu.org. If you want to be sure you > have all committishes on git.sv.gnu.org, the least to do is fetching all > branches; in this case, master and lilypond/translation should be enough > (you will probably want to add stable/2.12 when it's created).
For example, which branch is this object in? warning: fr/user/specialist.itely: fatal: bad object 6bcad9cdc487270910758b1ee39cf3c8aee1015e Despite of what you said, I think that it doesn't worth that I push my status with wrong data for other languages, even if you are to overwrite them later. But if I manage to make status w/o errors, I can push it easily. -- Francisco Vila. Badajoz (Spain) http://www.paconet.org _______________________________________________ lilypond-devel mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
