John Mandereau <john.mandereau <at> gmail.com> wrote:

> I should have replied earlier to other messages... I applied all changes 
> that didn't add files related to the Notation Reference or Application 
> Usage, and made a small fix to get the documentation to compile 
> successfully.  Your translation is now in the sources and it is enabled 
> (only for HTML output), so it will be included in the next release (2.12.3).

I am glad to hear it. Thank you very much for your jobs.

> > I will keep translating advanced.
> 
> Excellent.

When my translations progress, I will put the patch for that in my web page
and announce here.

> I'm going to make comments on minor formatting details on your patches, but 
> first I'd like to finish including translation isntructions and tips in the 
> Contributors' Guide, which will be eaiser and more comfortable to read than 
> the text file TRANSLATION.

Yes, CG is very important. When I started translations, I faced many
obstacles and needed many supports. I hope CG will help new contributors 
to start their jobs more easily.

Thanks,
Yoshiki




_______________________________________________
lilypond-devel mailing list
[email protected]
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel

Reply via email to