John Mandereau <john.mandereau <at> gmail.com> wrote: > I should have replied earlier to other messages... I applied all changes > that didn't add files related to the Notation Reference or Application > Usage, and made a small fix to get the documentation to compile > successfully. Your translation is now in the sources and it is enabled > (only for HTML output), so it will be included in the next release (2.12.3).
I am glad to hear it. Thank you very much for your jobs. > > I will keep translating advanced. > > Excellent. When my translations progress, I will put the patch for that in my web page and announce here. > I'm going to make comments on minor formatting details on your patches, but > first I'd like to finish including translation isntructions and tips in the > Contributors' Guide, which will be eaiser and more comfortable to read than > the text file TRANSLATION. Yes, CG is very important. When I started translations, I faced many obstacles and needed many supports. I hope CG will help new contributors to start their jobs more easily. Thanks, Yoshiki _______________________________________________ lilypond-devel mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
