Le vendredi 14 août 2009 à 16:01 +0200, Jan Nieuwenhuizen a écrit : > We have a problem using the --split=node --node-names that we use > for the current web [general]: translated files get different > names, ie for Introduction (nl: Inleiding) > > http://lilypond.org/~janneke/lilypond.org/Introduction#Introduction > http://lilypond.org/~janneke/lilypond.org/Inleiding#Inleiding > > which makes that our postprocessing script thinks that "Introduction" > has no dutch tranlation, and "Inleiding" is only available in dutch :-)
Texi2MHTML customization interface (if it ever deserves the name of an interface) has changed in CVS, this issue might not show up with 1.82. BTW Reinhold is aware of this issue for manuals that use lilypond-texi2html.init. John
signature.asc
Description: Ceci est une partie de message numériquement signée
_______________________________________________ lilypond-devel mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel
