Jean-Charles, On 20 January 2012 08:02, Lilyfan <lily...@orange.fr> wrote: > >> Message du 20/01/12 03:42 >> De : "Stefan Weil" >> A : lilypond-devel@gnu.org >> Copie à : "Stefan Weil" >> Objet : [PATCH 1/2] Fix spelling definiton -> definition >> >> Signed-off-by: Stefan Weil --- >> po/cs.po ...
> > Please *never* patch the po directory: all translations transit > on the Free Translation Project. The master file, lilypond.pot, > is generated by a dedicated script I will run when 2.16-RC1 comes out. > > The po files are to the responsability of a due translator who willl send > his updated native po file to the FTP. Should we mention this in the Contributor Guide somewhere - Documentation Translation didn't seem the appropriate place? Regards -- -- James _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel