Reviewers: , Message: Pasting update in Tracker by David K for Masamichi's benefit:
--snip-- by d...@gnu.org: Patch: Add support for unicode filenames on Windows https://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=4317 Ok, I've been stalling on this patch for about a week because I don't have a good idea how to address it properly. So let's start with the worst first: at the current point of time, I don't see it making sense, and in addition I will not be able to spend significant amount of time addressing the problems arising in connection with it for about a month, so I'd like a moratorium on it for about that time. The main problem is that the next step needed for GUILEv2 migration (which nobody is really interested in working on apart from myself) is to get the coding mess sorted out. GUILEv1 is basically working with byte streams in its strings and string ports and files. GUILEv2 is coding system aware, uses either Latin-1 or UTF-32 as its string internals, uses UTF-8 for string ports (necessitating copies and conversions rather than being able to work in-place) and converts back and forth all the time. Since LilyPond has a lexer working on an UTF-8 coded byte stream and data is liberally bounced around between files, strings, and string ports, and the respective position pointers are not distinguished. It does not help that GUILEv2 changes its ways to pick particular encodings basically every 3 or 4 "stable" versions in the 2.0 series, and 2.1 is different again. So we need to carefully refactor the code in order to have a chance of it working in both GUILEv1 and GUILEv2 (and at all in GUILEv2). This is an ugly and ungrateful task that has been at the front of my this-is-really-up-next-so-let's-procrastinate-instead queue the last month or so. Letting a patch like this in right now would make the situation worse. Viewed realistically, this patch also needs Ghostscript updates in GUB to make any sense. There is no reason _those_ cannot go ahead first: having a buffer of a few developer releases where we might discover and sort out possible problems with newer versions of GhostScript on our crosscompiled distributions seems sensible. Personally, I don't really like the look of this patch at all as it is very specifically useful only for one platform, and apart from that I'd very much want to avoid seeing any wide character functions in LilyPond code: that's rarely exercised library code of often dubious reliability or availability, and most programmers are not overly comfortable utilizing it. I'd very much prefer that we'd find a better encapsulated solution, probably by utilizing the encoding support of GUILEv2. Which again suggests that a moratorium on this patch makes sense, but that one would not be "until David gets encodings sorted out so that we can compile and test on GUILEv2" but rather on "until we are able to ditch GUILEv1 altogether". And given the current enthusiasm for working on the GUILEv2 migration and the likelihood of necessary bug fixes in GUILE itself becoming available as we discover problems, the latter is likely quite longer than a month away. The problem this patch tries to address is not a recent problem, and the workaround ("don't use special Unicode characters in filenames") is obvious. So the urgency seems limited. I very much agree that LilyPond should not balk at file and directory names containing accented characters on all platforms. But I think we will be doing ourselves our favor to postpone addressing this problem until we have moved LilyPond to GUILEv2, and then look for the best-matching solution within _this_ framework. Otherwise we complicate the coding issue work for GUILEv2 migration and that's something we can afford less than prolonging the current filename encoding situation. -- You received this message because you are the owner of the issue. You may adjust your notification preferences at: https://code.google.com/hosting/settings Reply to this email to add a comment or make updates. Description: Add support for unicode filenames on Windows On Windows, LilyPond can't handle unicode filenames. The patch replaces main(), and hooks filename related functions. This converts between UTF-16 unicode (Windows) and UTF-8 unicode (LilyPond, libguile etc.). LilyPond can handle unicode filenames for *.ly, *.mid, *.ps. *.pdf is not supported yet. Ghostscript-8.70 that is included in the binary distribution of LilyPond can't handle unicode filenames. This requires Ghostscript-9.10 or later Please review this at https://codereview.appspot.com/206640043/ Affected files (+523, -0 lines): A flower/include/mingw-utf8.hh A flower/include/mingw-utf8-conv.hh A flower/include/mingw-utf8-func.hh A flower/include/mingw-utf8-hook.hh A flower/mingw-utf8-conv.cc A flower/mingw-utf8-func.cc A flower/mingw-utf8-hook.cc A flower/mingw-utf8-main.cc M lily/GNUmakefile M lily/main.cc _______________________________________________ lilypond-devel mailing list lilypond-devel@gnu.org https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel