Le 21/06/2020 à 13:53, Jonas Hahnfeld a écrit :
Am Sonntag, den 21.06.2020, 13:20 +0200 schrieb Han-Wen Nienhuys:
BTW, regarding translations:

I notice that translation work gets merged as

"commit cb1b3c1fb0c1d9dc1fb6fdadb0907c07b8a692e5
Merge: 22eca98efe b47e5def69
Author: Jean-Charles Malahieude <lily...@orange.fr>
Date:   Sat Jun 20 17:44:05 2020 +0200

     Merge branch 'master' into translation"


could we flip the merge order? The history view in gitk now makes it
look as if 'translation' is the main development branch, while
'master' gets merged in from the side.

+1, that's also what CG will recommend once the updated version is
online. (I did it wrong myself when doing the first merge, and figured
out later that the other order makes more sense.)


For the record, here is how I've proceeded, since one can't directly push "master":

0- pull "translation" and "master", and checkout "translation"
1- merge "master" into translation, with git-gui
2- download sv.po from the FTP
3- just to be sure, run
   ./autogen.sh && make -j5 && make -j5 doc
4- pull again "master" and merge it into "translation"
5- push "translation"
6- log in at Gitlab
7- open a MR form "translation" into "master"

I think we, translators, need precise, concise and useful directives on how to proceed if the way we've followed since LilyPond uses git must evolute and that might read:

0- pull "master"
1- create and checkout "translation-LL"
2- elaborate the dishes (one commit per manual, at least)
3- push "translation-LL"
4- log in at Gitlab
5- open a MR from "translation-LL" into "mater"
6- delete "translation-LL"

Please let me know, I'm beginning to get lost.

Cheers,
--
Jean-Charles

Reply via email to