2012/8/24 Thomas Morley <[email protected]>: > 2012/8/23 Kai Lautenschläger <[email protected]>: >> >> >>> Dear community, >>> I would like to know the note-spelling of the dutch note-name "beses" in >>> german lilypond syntax. >>> Frescobaldi translates it to "bes" but this causes an error message. >>> In german this note is called "doppel b" but this causes (no wonder) an >>> error message too. >>> >> I think it could be heses. >> >> Kai >> >> _______________________________________________ >> lilypond-user mailing list >> [email protected] >> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user > > Hi, > > the german naming of notes and chords is sometimes very confusing! > But in every music-theoric book there is only one name for the dutch > "beses": "heses" > "doppel b" is the name of the accidental. > > So the naming in /scm/define-note-names.scm is correct. > > -Harm
Someone else suggested in another thread not to post sth after midnight. Well, I should have followed this advice. Attached the correct png. -Harm
<<attachment: note-names.png>>
_______________________________________________ lilypond-user mailing list [email protected] https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
