Il 24/08/2012 16:52, Mogens Lemvig Hansen ha scritto:
I am not a native English speaker, but aren't the segments of a bridge between the vertical supports called spans? If that's right, one could find the Italian word for such segments and lift the lilypond word from there.
I think they are called "campata". But it is not a good choice, IMO. _______________________________________________ lilypond-user mailing list [email protected] https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
