Edgard Lemos wrote:
> > Estude ingl�s, � o MELHOR INVESTIMENTO que voc� pode fazer para seu
> > curso da inform�tica. Os americanos "inventaram" o computador como
> > n�s o conhecemos hoje, e est�o sempre muito a frente em muitas �reas.
> Ainda bem que voc� disse "inventaram", porque na Linux Expo, os palestrantes
> americanos (John Maddog Hall e Gabriel Szulik) reconheceram que o Linux � tudo
> menos americano (o KDE � alem�o, o WindowMaker � brasileiro, o kernel do Linux
> surgiu na Finl�ndia e conta com desenvolvimento no mundo todo, o ReiserFS foi
> bolado na Holanda e � pesadamente financiado pela SuSE, alem� e assim por
> diante).
Isto s� foi poss�vel porque todos conseguiam se entender, *falando ingl�s*. Se este
pessoal ficasse sentado esperando que algu�m aprendesse finland�s pra traduzir o que o
Linus escrevesse, e o Linus ficasse pedindo pra algum amigo de fora que traduzisse
cada email que recebesse, tava tudo no ch�o ainda.
> � bom saber ingl�s, assim como � bom saber qualquer outra l�ngua. Especialmente
� melhor ainda saber a lingua franca no mundo. No fim do s�culo passado era o franc�s.
Nos tempos de Cristo, o grego (se n�o me engano... Faz tempo que li sobre isto, mas
parece que o grego era a lingua comercial desta �poca).
Fora poucos casos excepcionais, a maioria absoluta das pessoas s� precisa do ingl�s
(hoje), porque l� fora todo mundo fala ingl�s (gar�on na It�lia que s� fala italiano
passa fome, s� pra ter uma id�ia).
> para traduzir toda esse fabuloso conhecimento para a l�ngua portuguesa e
> faz�-lo mais conhecido aos brasileiros.
A experi�ncia que eu tenho lendo cl�ssicos da literatura americana e inglesa � que
nenhuma tradu��o se iguala ao original. As melhores tradu��es chegam perto. Mas n�o se
igualam.
Andei lendo tbm os originais em ingl�s dos manuais que vinham com o Conectiva Servidor
1.0, e ao menos as piadas eu achei mais interessante... ;-)
Tradu��es s�o excelentes para usu�rios finais. Profissionais de inform�tica n�o podem
se dar ao luxo de esperar que algu�m traduza um conhecimento do qual ele precisa HOJE.
> > E no resto do mundo o ingles � sempre a lingua-franca para tratar
> > qualquer coisa de inform�tica.
> Ent�o vamos falar ingl�s na lista, por que n�o?
H� necessidade? Temos alem�es, ingleses, americanos, japoneses, etc falando por aqui?
Estou tentando participar de uma ML alem�, e estou quase desistindo. Os caras s� falam
ingl�s em �ltimo caso. Eles s�o racistas? Arrogantes? Nada disto. O problema � que eu
sou o �nico man� ali que n�o fala alem�o. Democracia. S� isto. Seria arrog�ncia de
minha parte menosprez�-los por isso.
Por outro lado, numa Mailing List de um russo, s� se fala ingl�s... L� tem
finlandeses, alem�es, franceses, um punhado de russos (pra ficar no que me lembro).
Aqui *� necess�rio* falar ingl�s. E n�o tem nada a ver com quem inventou o qu�. O
simples fato � que o ingl�s � a lingua comercial do mundo hoje.
Falamos portugu�s aqui porque n�o h� a necessidade de nos comunicarmos em outra l�ngua.
> > Quanto ao livro do Knuth, nunca o v� traduzido. Se � bom? Voc� n�o
> > ser� mais o mesmo programador ap�s ler estes livros... ;)
> O livro est� aberto a contribui��es, segundo o autor. Quem se disponibiliza a
> traduzi-lo?
Enquanto uma p� de gente espera algu�m traduzir, outra p� vi l� e l� o danado, e pega
o emprego antes...
--
[]s,
Pink
Quote of week:
The day Micro$oft makes something that doesn't suck is the day they start selling
vacuum cleaners.
Assinantes em 12/05/2001: 2270
Mensagens recebidas desde 07/01/1999: 113098
Historico e [des]cadastramento: http://linux-br.conectiva.com.br
Assuntos administrativos e problemas com a lista:
mailto:[EMAIL PROTECTED]