Ol� Lisia!

Quanto ao assunto thread e processo... tenho uma pergunta relativa �
tradu��o dos mesmos.

O problema � thread! eu tenho traduzido em alguns casos, como fluxo de um
processo ou fluxo do processo, justamente para distinguir a id�ia de um
processo e de um thread.

Estou no caminho certo?

[]s Ricardo Castanho

-- 
==========================================================
Ricardo C.O. Freitas <[EMAIL PROTECTED]>
Linux user # 102240 => Seti@home user - SE440BX-2
PII-400-128Mb-2hd (13+4,3Gb) + Invicta 1L de Caf� Pil�o�
Machine # 96125 - CL6 + PINE (This msg is 100% MS Free!)
=========================================================
It's all in the mind, ya know.


Assinantes em 10/07/2001: 2255
Mensagens recebidas desde 07/01/1999: 122317
Historico e [des]cadastramento: http://linux-br.conectiva.com.br
Assuntos administrativos e problemas com a lista:
            mailto:[EMAIL PROTECTED]

Responder a