"Fabio Jr.Beneditto" <[EMAIL PROTECTED]> writes:

> Pode contar com o meu apoio.
>
> Pretendo traduzir a documenta��o e o FAQ do Sylpheed-Claws, mas preciso de
> um revisor volunt�rio.
>
> Algu�m se habilita?

Seria melhor verificar com a LDP-BR se n�o h� ningu�m fazendo isso. E
depois voc� pode passar a revis�o para l� e o pessoal se encarregar�
de fazer com que ela chegue ao autor do Sylpheed-Claws, fazendo com
que na pr�xima vez que voc� instalar o pacote, a documenta��o que voc�
traduziu j� esteja l�.

Facilita a tua vida e a de todos os usu�rios do mundo que falam
portugu�s do Brasil. 


http://br.tldp.org


Por favor, evitem criar grupos isolados se j� h� um para isso. Grupos
isolados acabam restringindo os usu�rios que se beneficiar�o de algo. 

-- 
Godoy.     <[EMAIL PROTECTED]>

Assinantes em 07/06/2002: 2267
Mensagens recebidas desde 07/01/1999: 170197
Historico e [des]cadastramento: http://linux-br.conectiva.com.br
Assuntos administrativos e problemas com a lista: 
            mailto:[EMAIL PROTECTED]

Responder a