Beni Cherniavsky wrote:
On 2003-01-23, Guy Baruch wrote:


If not, does it look like a worth-while project, or is a hebrew
translationof wikipedia better ?

http://www.wikipedia.org/wiki/Wikipedia%3AMultilingual_coordination

Seems to me that a hebrew translation of a wikipedia is much easier than
starting from zero.  This was it's much more usable (one reads in hebrew
what's translated but seemlessly falls back to english for other
matrerial).  Otherwise you will have a hard critical-mass problem.  Also
they have a good infrastructure.


or perhaps even trying to convince right-owners of hebrew-encyclopedia
(which I find very good, but old) to use it as a basis for such a
project is feasible ?

If possible, any such release would be nice, of course.  But I think it's
important that it is made really free (public domain or one of the free
documentation licenses), not just allowed to be published on a specific
site...

Maybe you could have use in
https://magaf.org/shfifon
which is Nimrod Keret's version of a hebrew enabled bidi version of wiki capabilities ...
greets -
--
Lior Kesos , [EMAIL PROTECTED]
Aduva re.search("meaning",self)
============================
All that is not growing - is dead.
- Lauryn Hill


=================================================================
To unsubscribe, send mail to [EMAIL PROTECTED] with
the word "unsubscribe" in the message body, e.g., run the command
echo unsubscribe | mail [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to