The add words is:

Tranlation plan:
Welcome for any part of kernel doc Chinese translation, expecially for
admin-guide part.

Signed-off-by: Alex Shi <[email protected]>
Cc: Harry Wei <[email protected]>
Cc: Jonathan Corbet <[email protected]>
Cc: [email protected]
Cc: [email protected]
---
 Documentation/translations/zh_CN/index.rst | 3 +++
 1 file changed, 3 insertions(+)

diff --git a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst 
b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
index 301e50a64dc6..85643e46e308 100644
--- a/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
+++ b/Documentation/translations/zh_CN/index.rst
@@ -10,6 +10,9 @@
 人员做出贡献。 与任何大型社区一样,知道如何完成任务将使得更改合并的过程变得更
 加容易。
 
+翻译计划:
+内核中文文档欢迎任何翻译投稿,特别是关于内核用户和管理员指南部分。
+
 .. toctree::
    :maxdepth: 2
 
-- 
2.18.4

Reply via email to