Hi,
At Thu, 12 Apr 2001 12:13:00 +0430 (IRST),
Alireza Bagheri <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> How can add Japanese support to Linux (for example RedHat 6.2),
> such that I can type Japanese in some editors?
> How can I add Japanese support to a console text mode application?
> Is there any body who did it before and can help me?
It is a difficult question. For Japanese people, I can advise
to buy a few books on this theme. Yes, this theme is so complicated
that the explanation amounts to books with some hundreds of pages.
(One of major objectives of my works around free softwares is to
build a (free) system we will not need such books any more.)
[If you can read Japanese books and would like to buy some books,
please ask me. I will introduce you some books.]
At first, you will have to set up displaying environment.
for console, install "kon2" or "jfbterm". "Kterm" is
Japanese-enabled X terminal emulator. There are some more
X terminal emulators which can support Japanese by compilation
option (Rxvt, Eterm, Aterm, ...). You will need Japanese fonts.
Many softwares need recompilation to enable multibyte languages,
many softwares need run-time option to enable multibyte languages,
and many softwares don't support multibyte languages.
Then you will need locale database. Multibyte languages such
as Japanese are supported formally since GNU libc 2.2 . For
glibc 2.1 system, you will need additional Japanese locale data.
For glibc 2.0 system, you will need additional library (libwcsmbs).
You will need to set up your environmental variables to use
Japanese locale. LANG should be "ja_JP.eucJP" in recent systems
or "ja_JP.ujis" in old (or many current) systems.
To input Japanese character, you will need kana-kanji conversion
engine. There are three major free softwares -- canna, freewnn,
and skk. Each of them has its own characteristic; conversion
efficiency, speed, disk consumption, and so on. Since these engine
have their own protocol, you will need special clients or protocol
converters. For X softwares, XIM is the standard protocol to
input complex languages. For canna-XIM and freewnn-XIM conversion,
you will need kinput2. For skk-XIM conversion, you will need skkinput.
For console, you will need canuum (for canna), uum (for freewnn),
or skkfep (for skk).
I am very sure that you will find difficulty to configure these
softwares and you will want to ask more. Unfortunately, there are
rather few number of Japanese people in this mailing list. And
more, this mailing list is development-oriented, not suitable for
"howto" topic.
Since I am a Debian developer, I can suggest you to subscribe
[EMAIL PROTECTED] (or [EMAIL PROTECTED])
for such questions if you use Debian. I don't know about RedHat-
specific lists. However, I suggest to ask in fj.os.linux newsgroup.
There would be many people who can suggest you more appropriate
mailing lists for this purpose. http://www.linux.or.jp may also
help you.
---
Tomohiro KUBOTA <[EMAIL PROTECTED]>
http://surfchem0.riken.go.jp/~kubota/
"Introduction to I18N"
http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/
-
Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels
Archive: http://mail.nl.linux.org/lists/