El 20/03/07, Alvaro Herrera <[EMAIL PROTECTED]> escribió: > Hola, > > Hace unos meses, finalmente me vencí a la presión y cambié mi sistema de > Latin-1 a UTF8. La verdad es que pese a que no estoy contento en mi > fuero interno con el nuevo sistema, pero me he dado cuenta que muchas > cosas están hechas y probadas solamente en UTF8 y muestran suficientes > bugs en Latin1 que es desagradable tener que usar "el otro sistema". > > Ahora el problema que tengo es que mi colección de música tiene muchos > archivos que se llaman con letras no ASCII :-( Y no he encontrado > ninguna forma de cambiar los nombres a UTF8. Todas las herramientas > están enfocadas (iconv, recode) a cambiar el _contenido_ de los > archivos, pero la verdad es que con eso no he tenido ningún problema. > > Así que la pregunta es: ¿sabe alguno de ustedes una fórmula mágica para > recodificar automáticamente el nombre de los archivos? Un scriptcillo > en shell serviría perfectamente. > > De hecho ya lo he intentado sin éxito: por ejemplo, un truco feo como > meter el nombre en un archivo y recodificar dicho archivo: > > for file in *; do > echo "$file" > nombre > recode latin1..utf8 nombre > nuevo_nombre=$(cat nombre) > echo $nuevo_nombre > done > > No funciona :-( En lugar de convertir los caracteres, los hace > desaparecer. > > Alguna idea genial? > > Un ejemplo simple: > > $ pwd > /home/alvherre/Media/Música/Clásicos/Wagner, Richard/Der Ring - Bayreuth > Festival - Barenboim/Götterdämmerung CD2 > $ ls -l > total 119360 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 2123776 2006-09-10 22:46 01-Wer ist Gibichs > Sohn _.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 3655680 2006-09-10 22:46 02-Begr??e froh, o > Held, die Halle.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 3655680 2003-02-07 20:43 02-Begrüße froch, o > Held, die Halle.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 3389440 2006-09-10 22:47 03-Willkommen, Gast, > in Gibichs Haus !.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 4018176 2006-09-10 22:46 04-Deinem Bruder bat > ich mich zum Mann.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 2889728 2006-09-10 22:46 05-Bl?henden Lebens > labendes Blut.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 2889728 2003-02-07 20:44 05-Blühenden Lebens > labendes Blut.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 2342912 2006-09-10 22:47 06-Frisch auf die > Fahrt.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 10686464 2003-02-07 20:46 07-Hier sitz' ich > zur Wacht.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 10686464 2006-09-10 22:47 07-Hier sitz? ich > zur Wacht.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 8042496 2003-02-07 20:47 08-Altgewohntes > Geräusch.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 8042496 2006-09-10 22:46 08-Altgewohntes > Ger?usch.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 11253760 2003-02-07 20:49 09-Höre mit Sinn, > was ich dir sage !.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 11253760 2006-09-10 22:47 09-H?re mit Sinn, > was ich dir sage !.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 6223872 2003-02-07 20:49 10-Welche banger > Träume Mären.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 6223872 2006-09-10 22:47 10-Welche banger > Tr?ume M?ren.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 3463168 2006-09-10 22:47 11-Blitzend > Gew?lk.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 3463168 2003-02-07 20:50 11-Blitzend > Gewölk.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 8851456 2006-09-10 22:46 12-Br?nnhild?! Ein > Freier kam.mp3 > -rw-r--r-- 1 alvherre alvherre 8851456 2003-02-07 20:51 12-Brünnhild'! Ein > Freier kam.mp3 > > Todos los archivos que tenían nombres no ASCII quedaron repetidos :-( > (obviamente en este caso tengo que borrarlos, pero ¿cómo haría para > convertir si no existieran los nombres correctos en UTF8?) > > La salida del script de arriba para esta entrada es: > > 01-Wer ist Gibichs Sohn _.mp3 > 02-Begráe froh, o Held, die Halle.mp3 > 02-BegrüÃe froch, o Held, die Halle.mp3 > 03-Willkommen, Gast, in Gibichs Haus !.mp3 > 04-Deinem Bruder bat ich mich zum Mann.mp3 > 05-Blhenden Lebens labendes Blut.mp3 > 05-Blühenden Lebens labendes Blut.mp3 > 06-Frisch auf die Fahrt.mp3 > 07-Hier sitz' ich zur Wacht.mp3 > 07-Hier sitzï ich zur Wacht.mp3 > 08-Altgewohntes Geräusch.mp3 > 08-Altgewohntes Gerusch.mp3 > 09-Höre mit Sinn, was ich dir sage !.mp3 > 09-Hre mit Sinn, was ich dir sage !.mp3 > 10-Welche banger Träume Mären.mp3 > 10-Welche banger Trume Mren.mp3 > 11-Blitzend Gewlk.mp3 > 11-Blitzend Gewölk.mp3 > 12-Brnnhildï! Ein Freier kam.mp3 > 12-Brünnhild'! Ein Freier kam.mp3 > > Y si uno se fija en los repetidos, la version convertida es obviamente > incorrecta porque no es igual a la versión UTF8 que se ve en el listado > de arriba. > > -- > Alvaro Herrera Developer, http://www.PostgreSQL.org/ > "Cada quien es cada cual y baja las escaleras como quiere" (JMSerrat) >
Buena música. Sacado de la página de búsqueda del Google: Cambiar de codificación nombres de ficheros en GNU/Linux at moeblog convmv -r -f iso-8859-1 -t utf8 *. Starting a dry run without changes? ... cuando quiero bajar en nicotine archivos con acentos o "ñ" no me deja?.creo que ... blog.etxea.net/index.php/2005/12/19/cambiar-de-codificacion-nombres-de-ficheros-en-gnulinux/ - 26k - En caché - Páginas similares ...pero cuando fui a ver la página, no estaba disponible :-( Al final, lo encontré en freshmeat: http://freshmeat.net/projects/convmv/ Saludos! -- Rodrigo Fuentealba Cartes Desarrollador de Sistemas Web Registered User 387639 - http://counter.li.org

