This is an automatic generated email to let you know that the following patch 
were queued at the 
http://git.linuxtv.org/xawtv3.git tree:

Subject: motif locale patch: use UTF-8 for charsets
Author:  Dmitry Butskoy <[email protected]>
Date:    Tue Feb 15 15:49:58 2011 -0300

Signed-off-by: Mauro Carvalho Chehab <[email protected]>

 x11/MoTV-de          |  253 ------------------------------------------------
 x11/MoTV-de_DE.UTF-8 |  253 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 x11/MoTV-fr_FR.UTF-8 |  260 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 x11/MoTV-it          |  259 -------------------------------------------------
 x11/MoTV-it_IT.UTF-8 |  259 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 x11/Subdir.mk        |    5 +-
 6 files changed, 773 insertions(+), 516 deletions(-)

---

http://git.linuxtv.org/xawtv3.git?a=commitdiff;h=54a654b2529ed6db7981ba4ccd187a57776103a6

diff --git a/x11/MoTV-de b/x11/MoTV-de
deleted file mode 100644
index b4cdf18..0000000
--- a/x11/MoTV-de
+++ /dev/null
@@ -1,253 +0,0 @@
-
-! ----------------------------------------------------------------------------
-! some standard motif stuff [i18n]
-
-*.cancelLabelString:                           Abbrechen
-*.applyLabelString:                            Übernehmen
-*.XmFileSelectionBox.dirListLabelString:       Verzeichnisse
-*.XmFileSelectionBox.fileListLabelString:      Dateien
-*.XmFileSelectionBox.selectionLabelString:     Auswahl
-
-
-! ----------------------------------------------------------------------------
-! strings [i18n]
-
-MoTV.about_box_popup.title:            Über motv
-MoTV*about_box_popup*messageString:    \
-       motv - Motif TV application     \n\
-       \n\
-       (c) 2002 Gerd Knorr <[email protected]>
-
-MoTV.errbox_popup.title:               Fehler
-
-control*menubar*fileM.tearOffTitle:    Datei
-control*menubar*editM.tearOffTitle:    Bearbeiten
-control*menubar*toolsM.tearOffTitle:   Tools
-control*menubar*tuneM.tearOffTitle:    Tuner
-control*menubar*grabM.tearOffTitle:    Bild speichern
-control*menubar*ratioM.tearOffTitle:   Seitenverhältnis
-control*menubar*launchM.tearOffTitle:  Launch
-control*menubar*subM.tearOffTitle:     Untertitel
-control*menubar*stationsM.tearOffTitle:        Sender
-control*menubar*optionsM.tearOffTitle: Einstellungen
-control*menubar*helpM.tearOffTitle:    Hilfe
-control*menubar*captureM.tearOffTitle: Capture
-control*menubar*freqM.tearOffTitle:    Frequenztabelle
-control*menubar*inputM.tearOffTitle:   Eingang
-control*menubar*normM.tearOffTitle:    TV Norm
-
-control*menubar.file.labelString:      Datei
-control*menubar.file.mnemonic:         D
-control*menubar.edit.labelString:      Bearbeiten
-control*menubar.edit.mnemonic:         B
-control*menubar.tools.labelString:     Tools
-control*menubar.tools.mnemonic:                T
-control*menubar*tune.labelString:      Tuner
-control*menubar*grab.labelString:      Bild speichern
-control*menubar*ratio.labelString:     Seitenverhältnis
-control*menubar*launch.labelString:    Launch
-control*menubar*sub.labelString:       Untertitel
-control*menubar.stations.labelString:  Sender
-control*menubar.stations.mnemonic:     S
-control*menubar.options.labelString:   Einstellungen
-control*menubar.options.mnemonic:      E
-control*menubar.filter.labelString:    Filter
-control*menubar.filter.mnemonic:       F
-control*menubar.help.labelString:      Hilfe
-control*menubar.help.mnemonic:         H
-
-! file menu
-control*menubar*rec.labelString:       Film aufnehmen ...
-control*menubar*rec.mnemonic:          F
-control*menubar*rec.acceleratorText:   R
-control*menubar*rec.accelerator:       <Key>R
-control*menubar*quit.labelString:      Beenden
-control*menubar*quit.mnemonic:         B
-control*menubar*quit.acceleratorText:  Q
-control*menubar*quit.accelerator:      <Key>Q
-
-! edit menu
-control*menubar*copy.labelString:      Kopieren
-control*menubar*copy.mnemonic:         K
-control*menubar*copy.acceleratorText:  Ctrl+C
-control*menubar*copy.accelerator:      Ctrl<Key>C
-
-! tools menu
-control*menubar*mute.labelString:      Ton aus
-control*menubar*mute.mnemonic:         a
-control*menubar*mute.acceleratorText:  A
-control*menubar*mute.accelerator:      <Key>A
-control*menubar*full.labelString:      Vollbild
-control*menubar*full.acceleratorText:  F
-control*menubar*full.accelerator:      <Key>F
-control*menubar*ontop.labelString:     Stay on Top
-control*menubar*ontop.mnemonic:                T
-control*menubar*ontop.acceleratorText: T
-control*menubar*ontop.accelerator:     <Key>T
-control*menubar*levels.labelString:    Aufnahmepegel ...
-control*menubar*levels.acceleratorText:        L
-control*menubar*levels.accelerator:    <Key>L
-control*menubar*st_up.labelString:     Nächster Sender
-control*menubar*st_up.acceleratorText: page up
-control*menubar*st_dn.labelString:     Vorheriger Sender
-control*menubar*st_dn.acceleratorText: page down
-
-control*menubar*ch_up.labelString:     Nächster Kanal
-control*menubar*ch_up.acceleratorText: up
-control*menubar*ch_dn.labelString:     Vorheriger Kanal
-control*menubar*ch_dn.acceleratorText: down
-control*menubar*fi_up.labelString:     Finetune up
-control*menubar*fi_up.acceleratorText: right
-control*menubar*fi_dn.labelString:     Finetune down
-control*menubar*fi_dn.acceleratorText: left
-
-control*menubar*ppm_f.labelString:     PPM, maximale Größe
-control*menubar*ppm_f.acceleratorText: G
-control*menubar*ppm_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>G
-control*menubar*ppm_w.labelString:     PPM, Fenstergröße
-control*menubar*ppm_w.acceleratorText: Ctrl+G
-control*menubar*ppm_w.accelerator:     Ctrl<Key>G
-control*menubar*jpg_f.labelString:     JPEG, maximale Größe
-control*menubar*jpg_f.mnemonic:                J
-control*menubar*jpg_f.acceleratorText: J
-control*menubar*jpg_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>J
-control*menubar*jpg_w.labelString:     JPEG, Fenstergröße
-control*menubar*jpg_w.acceleratorText: Ctrl+J
-control*menubar*jpg_w.accelerator:     Ctrl<Key>J
-
-control*menubar*r_no.labelString:      keines
-control*menubar*r_no.mnemonic:         k
-control*menubar*r_43.labelString:      4:3
-control*menubar*r_43.mnemonic:         4
-
-control*menubar*s_off.labelString:     keine
-control*menubar*s_150.labelString:     Seite 150
-control*menubar*s_150.mnemonic:                1
-control*menubar*s_333.labelString:     Seite 333
-control*menubar*s_333.mnemonic:                3
-control*menubar*s_777.labelString:     Seite 777
-control*menubar*s_777.mnemonic:                7
-control*menubar*s_801.labelString:     Seite 801
-control*menubar*s_801.mnemonic:                0
-control*menubar*s_888.labelString:     Seite 888
-control*menubar*s_888.mnemonic:                8
-
-! options menu
-control*menubar*add.labelString:       Sender hinzufügen ...
-control*menubar*add.mnemonic:          h
-control*menubar*scan.labelString:      Sendersuche ...
-control*menubar*pref.labelString:      Konfiguration ...
-control*menubar*save.labelString:      Einstellungen speichern
-control*menubar*save.mnemonic:         s
-
-control*menubar*capture.labelString:   Capture
-control*menubar*capture.mnemonic:      C
-control*menubar*freq.labelString:      Frequenztabelle
-control*menubar*freq.mnemonic:         F
-control*menubar*scale.labelString:     Regler ...
-control*menubar*scale.acceleratorText: S
-control*menubar*scale.accelerator:     <Key>S
-
-control*menubar*input.labelString:     Eingang
-control*menubar*input.mnemonic:                E
-control*menubar*norm.labelString:      Fernsehnorm
-control*menubar*norm.mnemonic:         n
-
-! filter menu
-control*menubar*fnone.labelString:     Kein filter
-control*menubar*fnone.mnemonic:                K
-
-! help menu
-control*menubar*man.labelString:       Manual anzeigen
-control*menubar*man.mnemonic:          M
-control*menubar*about.labelString:     Über ...
-control*menubar*about.mnemonic:                b
-
-! tooltips (needs openmotif 2.2)
-control*tool.prev.toolTipString:       nächster Sender
-control*tool.next.toolTipString:       vorheriger Sender
-control*tool.snap.toolTipString:       Bild speichern
-control*tool.movie.toolTipString:      Film aufnehmen
-control*tool.mute.toolTipString:       Ton aus
-control*tool.exit.toolTipString:       Beenden
-
-control*box.XmPushButton*menu.del.labelString: Löschen
-control*box.XmPushButton*menu.edit.labelString:        Ändern ...
-
-! channel scan
-*chscan_popup.title:                   Sendersuche
-*chscan_popup*okLabelString:           Start
-*chscan_popup*hints.labelString:       \
-       Der Sendersuchlauf baut eine komplett neue\n\
-       Senderliste auf, die jetzige Liste wird\n\
-       überschrieben.\n\
-       \n\
-       Damit die Sendersuche richtig funkioniert\n\
-       müssen Fernsehnorm und Frequenztabelle\n\
-       richtig eingestellt sein.  Beides ist auch\n\
-       unter "Einstellungen" zu finden.\n
-
-! channel properties
-*prop_popup.title:                     Einstellungen
-*prop_popup*rc.nameL.labelString:      Sendername
-*prop_popup*rc.keyL.labelString:       Hotkey
-*prop_popup*rc.groupL.labelString:     Gruppe
-*prop_popup*rc.channelL.labelString:   Kanal
-*prop_popup*rc.buttons.ok.labelString: OK
-*prop_popup*rc.buttons.cancel.labelString: Abbrechen
-*prop_popup*no_name_popup.title:       Fehler
-*prop_popup*no_name_popup*messageString: \
-       Einen Namen für den Sender mußt Du schon vergeben.
-
-! preferences
-*pref_popup.title:                     Einstellungen
-*pref_popup*okLabelString:             Speichern
-*pref_popup*fsL.labelString:           Vollbild
-*pref_popup*fsT.labelString:           Auflösung umschalten
-*pref_popup*fsO.labelString:           Auflösung:
-*pref_popup*mixL.labelString:          \
-       Lautstärke (funkioniert erst nach Neustart)
-*pref_popup*mixT.labelString:          Lautstärke mit Mixer regeln
-*pref_popup*mix1O.labelString:         Gerät:
-*pref_popup*mix2O.labelString:         Regler:
-*pref_popup*optL.labelString:          Optionen
-*pref_popup*osd.labelString:           Bei Vollbild OSD benutzen
-*pref_popup*keypad-ntsc.labelString:   Nummernblock: ntsc modus
-*pref_popup*keypad-partial.labelString:        \
-       Nummernblock: beim ersten Tastendruck umschalten
-*pref_popup*jpeg.label.labelString:    JPEG Bildqualität:
-
-scale.title:                           Regler
-scale*volume.titleString:              Lautstärke
-scale*bright.titleString:              Helligkeit
-scale*hue.titleString:                 Farbe
-scale*color.titleString:               Sättigung
-scale*contrast.titleString:            Kontrast
-
-levels.title:                          Monitor
-levels*enable.labelstring:             einschalten
-
-streamer.title:                                Film aufnehmen
-streamer*driverL.labelString:          Ausgabeformat
-streamer*driver.labelString:           Driver:
-streamer*videoL.labelString:           Video Einstellungen
-streamer*video.labelString:            Format:
-streamer*fpsL.labelString:             fps:
-streamer*audioL.labelString:           Audio Einstellungen
-streamer*audio.labelString:            Format:
-streamer*rateL.labelString:            Rate:
-streamer*fileL.labelString:            Dateinamen
-streamer*fvideoL.labelString:          Video:
-streamer*faudioL.labelString:          Audio:
-streamer*status.labelString:           fixme
-
-streamer*files.labelString:            Browse ...
-streamer*buttons.rec.labelString:      Aufnahme
-streamer*buttons.stop.labelString:     Stop
-streamer*buttons.play.labelString:     Abspielen
-streamer*buttons.cancel.labelString:   Schließen
-
-MoTV.man_popup.title:                  Manual page
-MoTV.man_popup*okLabelString:          Fenster schließen
-MoTV.man_popup*label.labelString:      bitte warten ...
-
diff --git a/x11/MoTV-de_DE.UTF-8 b/x11/MoTV-de_DE.UTF-8
new file mode 100644
index 0000000..ef7e16b
--- /dev/null
+++ b/x11/MoTV-de_DE.UTF-8
@@ -0,0 +1,253 @@
+
+! ----------------------------------------------------------------------------
+! some standard motif stuff [i18n]
+
+*.cancelLabelString:                           Abbrechen
+*.applyLabelString:                            Übernehmen
+*.XmFileSelectionBox.dirListLabelString:       Verzeichnisse
+*.XmFileSelectionBox.fileListLabelString:      Dateien
+*.XmFileSelectionBox.selectionLabelString:     Auswahl
+
+
+! ----------------------------------------------------------------------------
+! strings [i18n]
+
+MoTV.about_box_popup.title:            Über motv
+MoTV*about_box_popup*messageString:    \
+       motv - Motif TV application     \n\
+       \n\
+       (c) 2002 Gerd Knorr <[email protected]>
+
+MoTV.errbox_popup.title:               Fehler
+
+control*menubar*fileM.tearOffTitle:    Datei
+control*menubar*editM.tearOffTitle:    Bearbeiten
+control*menubar*toolsM.tearOffTitle:   Tools
+control*menubar*tuneM.tearOffTitle:    Tuner
+control*menubar*grabM.tearOffTitle:    Bild speichern
+control*menubar*ratioM.tearOffTitle:   Seitenverhältnis
+control*menubar*launchM.tearOffTitle:  Launch
+control*menubar*subM.tearOffTitle:     Untertitel
+control*menubar*stationsM.tearOffTitle:        Sender
+control*menubar*optionsM.tearOffTitle: Einstellungen
+control*menubar*helpM.tearOffTitle:    Hilfe
+control*menubar*captureM.tearOffTitle: Capture
+control*menubar*freqM.tearOffTitle:    Frequenztabelle
+control*menubar*inputM.tearOffTitle:   Eingang
+control*menubar*normM.tearOffTitle:    TV Norm
+
+control*menubar.file.labelString:      Datei
+control*menubar.file.mnemonic:         D
+control*menubar.edit.labelString:      Bearbeiten
+control*menubar.edit.mnemonic:         B
+control*menubar.tools.labelString:     Tools
+control*menubar.tools.mnemonic:                T
+control*menubar*tune.labelString:      Tuner
+control*menubar*grab.labelString:      Bild speichern
+control*menubar*ratio.labelString:     Seitenverhältnis
+control*menubar*launch.labelString:    Launch
+control*menubar*sub.labelString:       Untertitel
+control*menubar.stations.labelString:  Sender
+control*menubar.stations.mnemonic:     S
+control*menubar.options.labelString:   Einstellungen
+control*menubar.options.mnemonic:      E
+control*menubar.filter.labelString:    Filter
+control*menubar.filter.mnemonic:       F
+control*menubar.help.labelString:      Hilfe
+control*menubar.help.mnemonic:         H
+
+! file menu
+control*menubar*rec.labelString:       Film aufnehmen ...
+control*menubar*rec.mnemonic:          F
+control*menubar*rec.acceleratorText:   R
+control*menubar*rec.accelerator:       <Key>R
+control*menubar*quit.labelString:      Beenden
+control*menubar*quit.mnemonic:         B
+control*menubar*quit.acceleratorText:  Q
+control*menubar*quit.accelerator:      <Key>Q
+
+! edit menu
+control*menubar*copy.labelString:      Kopieren
+control*menubar*copy.mnemonic:         K
+control*menubar*copy.acceleratorText:  Ctrl+C
+control*menubar*copy.accelerator:      Ctrl<Key>C
+
+! tools menu
+control*menubar*mute.labelString:      Ton aus
+control*menubar*mute.mnemonic:         a
+control*menubar*mute.acceleratorText:  A
+control*menubar*mute.accelerator:      <Key>A
+control*menubar*full.labelString:      Vollbild
+control*menubar*full.acceleratorText:  F
+control*menubar*full.accelerator:      <Key>F
+control*menubar*ontop.labelString:     Stay on Top
+control*menubar*ontop.mnemonic:                T
+control*menubar*ontop.acceleratorText: T
+control*menubar*ontop.accelerator:     <Key>T
+control*menubar*levels.labelString:    Aufnahmepegel ...
+control*menubar*levels.acceleratorText:        L
+control*menubar*levels.accelerator:    <Key>L
+control*menubar*st_up.labelString:     Nächster Sender
+control*menubar*st_up.acceleratorText: page up
+control*menubar*st_dn.labelString:     Vorheriger Sender
+control*menubar*st_dn.acceleratorText: page down
+
+control*menubar*ch_up.labelString:     Nächster Kanal
+control*menubar*ch_up.acceleratorText: up
+control*menubar*ch_dn.labelString:     Vorheriger Kanal
+control*menubar*ch_dn.acceleratorText: down
+control*menubar*fi_up.labelString:     Finetune up
+control*menubar*fi_up.acceleratorText: right
+control*menubar*fi_dn.labelString:     Finetune down
+control*menubar*fi_dn.acceleratorText: left
+
+control*menubar*ppm_f.labelString:     PPM, maximale Größe
+control*menubar*ppm_f.acceleratorText: G
+control*menubar*ppm_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>G
+control*menubar*ppm_w.labelString:     PPM, Fenstergröße
+control*menubar*ppm_w.acceleratorText: Ctrl+G
+control*menubar*ppm_w.accelerator:     Ctrl<Key>G
+control*menubar*jpg_f.labelString:     JPEG, maximale Größe
+control*menubar*jpg_f.mnemonic:                J
+control*menubar*jpg_f.acceleratorText: J
+control*menubar*jpg_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>J
+control*menubar*jpg_w.labelString:     JPEG, Fenstergröße
+control*menubar*jpg_w.acceleratorText: Ctrl+J
+control*menubar*jpg_w.accelerator:     Ctrl<Key>J
+
+control*menubar*r_no.labelString:      keines
+control*menubar*r_no.mnemonic:         k
+control*menubar*r_43.labelString:      4:3
+control*menubar*r_43.mnemonic:         4
+
+control*menubar*s_off.labelString:     keine
+control*menubar*s_150.labelString:     Seite 150
+control*menubar*s_150.mnemonic:                1
+control*menubar*s_333.labelString:     Seite 333
+control*menubar*s_333.mnemonic:                3
+control*menubar*s_777.labelString:     Seite 777
+control*menubar*s_777.mnemonic:                7
+control*menubar*s_801.labelString:     Seite 801
+control*menubar*s_801.mnemonic:                0
+control*menubar*s_888.labelString:     Seite 888
+control*menubar*s_888.mnemonic:                8
+
+! options menu
+control*menubar*add.labelString:       Sender hinzufügen ...
+control*menubar*add.mnemonic:          h
+control*menubar*scan.labelString:      Sendersuche ...
+control*menubar*pref.labelString:      Konfiguration ...
+control*menubar*save.labelString:      Einstellungen speichern
+control*menubar*save.mnemonic:         s
+
+control*menubar*capture.labelString:   Capture
+control*menubar*capture.mnemonic:      C
+control*menubar*freq.labelString:      Frequenztabelle
+control*menubar*freq.mnemonic:         F
+control*menubar*scale.labelString:     Regler ...
+control*menubar*scale.acceleratorText: S
+control*menubar*scale.accelerator:     <Key>S
+
+control*menubar*input.labelString:     Eingang
+control*menubar*input.mnemonic:                E
+control*menubar*norm.labelString:      Fernsehnorm
+control*menubar*norm.mnemonic:         n
+
+! filter menu
+control*menubar*fnone.labelString:     Kein filter
+control*menubar*fnone.mnemonic:                K
+
+! help menu
+control*menubar*man.labelString:       Manual anzeigen
+control*menubar*man.mnemonic:          M
+control*menubar*about.labelString:     Über ...
+control*menubar*about.mnemonic:                b
+
+! tooltips (needs openmotif 2.2)
+control*tool.prev.toolTipString:       nächster Sender
+control*tool.next.toolTipString:       vorheriger Sender
+control*tool.snap.toolTipString:       Bild speichern
+control*tool.movie.toolTipString:      Film aufnehmen
+control*tool.mute.toolTipString:       Ton aus
+control*tool.exit.toolTipString:       Beenden
+
+control*box.XmPushButton*menu.del.labelString: Löschen
+control*box.XmPushButton*menu.edit.labelString:        Ändern ...
+
+! channel scan
+*chscan_popup.title:                   Sendersuche
+*chscan_popup*okLabelString:           Start
+*chscan_popup*hints.labelString:       \
+       Der Sendersuchlauf baut eine komplett neue\n\
+       Senderliste auf, die jetzige Liste wird\n\
+       überschrieben.\n\
+       \n\
+       Damit die Sendersuche richtig funkioniert\n\
+       müssen Fernsehnorm und Frequenztabelle\n\
+       richtig eingestellt sein.  Beides ist auch\n\
+       unter "Einstellungen" zu finden.\n
+
+! channel properties
+*prop_popup.title:                     Einstellungen
+*prop_popup*rc.nameL.labelString:      Sendername
+*prop_popup*rc.keyL.labelString:       Hotkey
+*prop_popup*rc.groupL.labelString:     Gruppe
+*prop_popup*rc.channelL.labelString:   Kanal
+*prop_popup*rc.buttons.ok.labelString: OK
+*prop_popup*rc.buttons.cancel.labelString: Abbrechen
+*prop_popup*no_name_popup.title:       Fehler
+*prop_popup*no_name_popup*messageString: \
+       Einen Namen für den Sender mußt Du schon vergeben.
+
+! preferences
+*pref_popup.title:                     Einstellungen
+*pref_popup*okLabelString:             Speichern
+*pref_popup*fsL.labelString:           Vollbild
+*pref_popup*fsT.labelString:           Auflösung umschalten
+*pref_popup*fsO.labelString:           Auflösung:
+*pref_popup*mixL.labelString:          \
+       Lautstärke (funkioniert erst nach Neustart)
+*pref_popup*mixT.labelString:          Lautstärke mit Mixer regeln
+*pref_popup*mix1O.labelString:         Gerät:
+*pref_popup*mix2O.labelString:         Regler:
+*pref_popup*optL.labelString:          Optionen
+*pref_popup*osd.labelString:           Bei Vollbild OSD benutzen
+*pref_popup*keypad-ntsc.labelString:   Nummernblock: ntsc modus
+*pref_popup*keypad-partial.labelString:        \
+       Nummernblock: beim ersten Tastendruck umschalten
+*pref_popup*jpeg.label.labelString:    JPEG Bildqualität:
+
+scale.title:                           Regler
+scale*volume.titleString:              Lautstärke
+scale*bright.titleString:              Helligkeit
+scale*hue.titleString:                 Farbe
+scale*color.titleString:               Sättigung
+scale*contrast.titleString:            Kontrast
+
+levels.title:                          Monitor
+levels*enable.labelstring:             einschalten
+
+streamer.title:                                Film aufnehmen
+streamer*driverL.labelString:          Ausgabeformat
+streamer*driver.labelString:           Driver:
+streamer*videoL.labelString:           Video Einstellungen
+streamer*video.labelString:            Format:
+streamer*fpsL.labelString:             fps:
+streamer*audioL.labelString:           Audio Einstellungen
+streamer*audio.labelString:            Format:
+streamer*rateL.labelString:            Rate:
+streamer*fileL.labelString:            Dateinamen
+streamer*fvideoL.labelString:          Video:
+streamer*faudioL.labelString:          Audio:
+streamer*status.labelString:           fixme
+
+streamer*files.labelString:            Browse ...
+streamer*buttons.rec.labelString:      Aufnahme
+streamer*buttons.stop.labelString:     Stop
+streamer*buttons.play.labelString:     Abspielen
+streamer*buttons.cancel.labelString:   Schließen
+
+MoTV.man_popup.title:                  Manual page
+MoTV.man_popup*okLabelString:          Fenster schließen
+MoTV.man_popup*label.labelString:      bitte warten ...
+
diff --git a/x11/MoTV-fr_FR.UTF-8 b/x11/MoTV-fr_FR.UTF-8
new file mode 100644
index 0000000..3980f4f
--- /dev/null
+++ b/x11/MoTV-fr_FR.UTF-8
@@ -0,0 +1,260 @@
+
+! ----------------------------------------------------------------------------
+! some standard motif stuff [i18n]
+
+!*.cancelLabelString:                          Annuler
+!*.applyLabelString:                           Appliquer
+!*.XmFileSelectionBox.dirListLabelString:      Dossiers
+!*.XmFileSelectionBox.fileListLabelString:     Fichiers
+!*.XmFileSelectionBox.selectionLabelString:    Sélection
+
+
+! ----------------------------------------------------------------------------
+! strings [i18n]
+
+MoTV.about_box_popup.title:            A propos de motv
+MoTV*about_box_popup*messageString:    \
+       motv -  application TV en Motif \n\
+       \n\
+       (c) 2002 Gerd Knorr <[email protected]>
+
+MoTV.errbox_popup.title:               Erreurs
+
+control*menubar*fileM.tearOffTitle:    Fichier
+control*menubar*editM.tearOffTitle:    Edition
+control*menubar*toolsM.tearOffTitle:   Outils
+control*menubar*tuneM.tearOffTitle:    Contrôle du syntoniseur
+control*menubar*grabM.tearOffTitle:    Capturer image
+control*menubar*ratioM.tearOffTitle:   Proportions image
+control*menubar*launchM.tearOffTitle:  Lancer
+control*menubar*subM.tearOffTitle:     Soustitres
+control*menubar*stationsM.tearOffTitle:        Emetteurs TV
+control*menubar*optionsM.tearOffTitle: Options
+control*menubar*helpM.tearOffTitle:    Aide
+control*menubar*captureM.tearOffTitle: Capture
+control*menubar*freqM.tearOffTitle:    Table de fréquences
+control*menubar*inputM.tearOffTitle:   Entrée
+control*menubar*normM.tearOffTitle:    Norme TV
+
+control*menubar.file.labelString:      Fichier
+control*menubar.file.mnemonic:         F
+control*menubar.edit.labelString:      Edition
+control*menubar.edit.mnemonic:         E
+control*menubar.tools.labelString:     Outils
+control*menubar.tools.mnemonic:                T
+control*menubar*tune.labelString:      Syntoniseur
+control*menubar*grab.labelString:      Capturer image
+control*menubar*ratio.labelString:     Proportions image
+control*menubar*launch.labelString:    Lancer
+control*menubar*sub.labelString:       Soustitres
+control*menubar.stations.labelString:  Chaînes
+control*menubar.stations.mnemonic:     C
+control*menubar.options.labelString:   Options
+control*menubar.options.mnemonic:      O
+control*menubar.filter.labelString:    Filtre
+control*menubar.filter.mnemonic:       F
+control*menubar.help.labelString:      Aide
+control*menubar.help.mnemonic:         A
+
+! file menu
+control*menubar*rec.labelString:       Enregistrer film ...
+control*menubar*rec.mnemonic:          R
+control*menubar*rec.acceleratorText:   R
+control*menubar*rec.accelerator:       <Key>R
+control*menubar*quit.labelString:      Quitte
+control*menubar*quit.mnemonic:         Q
+control*menubar*quit.acceleratorText:  Q
+control*menubar*quit.accelerator:      <Key>Q
+
+! edit menu
+control*menubar*copy.labelString:      Copier
+control*menubar*copy.mnemonic:         C
+control*menubar*copy.acceleratorText:  Ctrl+C
+control*menubar*copy.accelerator:      Ctrl<Key>C
+
+! tools menu
+control*menubar*mute.labelString:      Couper le son
+control*menubar*mute.mnemonic:         a
+control*menubar*mute.acceleratorText:  A
+control*menubar*mute.accelerator:      <Key>A
+control*menubar*full.labelString:      Plein Ecran
+control*menubar*full.mnemonic:         F
+control*menubar*full.acceleratorText:  F
+control*menubar*full.accelerator:      <Key>F
+control*menubar*ontop.labelString:     Toujours visible
+control*menubar*ontop.mnemonic:                T
+control*menubar*ontop.acceleratorText: T
+control*menubar*ontop.accelerator:     <Key>T
+control*menubar*levels.labelString:    Moniteur du niveau d'enregistrement ...
+control*menubar*levels.mnemonic:       l
+control*menubar*levels.acceleratorText:        L
+control*menubar*levels.accelerator:    <Key>L
+control*menubar*st_up.labelString:     Emetteur suivant
+control*menubar*st_up.acceleratorText: page suivante
+control*menubar*st_dn.labelString:     Emetteur précédent
+control*menubar*st_dn.acceleratorText: page précédente
+
+control*menubar*ch_up.labelString:     Fréquence suivante
+control*menubar*ch_up.acceleratorText: haut
+control*menubar*ch_dn.labelString:     Fréquence précédente
+control*menubar*ch_dn.acceleratorText: bas
+control*menubar*fi_up.labelString:     Syntonisation fine +
+control*menubar*fi_up.acceleratorText: droite
+control*menubar*fi_dn.labelString:     Syntonisation fine -
+control*menubar*fi_dn.acceleratorText: gauche
+
+control*menubar*ppm_f.labelString:     PPM, taille maximum
+control*menubar*ppm_f.acceleratorText: G
+control*menubar*ppm_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>G
+control*menubar*ppm_w.labelString:     PPM, taille de la fenêtre
+control*menubar*ppm_w.acceleratorText: Ctrl+G
+control*menubar*ppm_w.accelerator:     Ctrl<Key>G
+control*menubar*jpg_f.labelString:     JPEG, taille maximum
+control*menubar*jpg_f.mnemonic:                J
+control*menubar*jpg_f.acceleratorText: J
+control*menubar*jpg_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>J
+control*menubar*jpg_w.labelString:     JPEG, taille de la fenêtre
+control*menubar*jpg_w.acceleratorText: Ctrl+J
+control*menubar*jpg_w.accelerator:     Ctrl<Key>J
+
+control*menubar*r_no.labelString:      pas de proportion
+control*menubar*r_no.mnemonic:         n
+control*menubar*r_43.labelString:      4:3
+control*menubar*r_43.mnemonic:         4
+
+control*menubar*s_off.labelString:     désactiver
+control*menubar*s_150.labelString:     page 150
+control*menubar*s_150.mnemonic:                1
+control*menubar*s_333.labelString:     page 333
+control*menubar*s_333.mnemonic:                3
+control*menubar*s_777.labelString:     page 777
+control*menubar*s_777.mnemonic:                7
+control*menubar*s_801.labelString:     page 801
+control*menubar*s_801.mnemonic:                0
+control*menubar*s_888.labelString:     page 888
+control*menubar*s_888.mnemonic:                8
+
+! options menu
+control*menubar*add.labelString:       Ajouter émetteur ...
+control*menubar*add.mnemonic:          A
+control*menubar*scan.labelString:      Rechercher émetteur ...
+control*menubar*pref.labelString:      Preférences ...
+control*menubar*pref.mnemonic:         P
+control*menubar*save.labelString:      Sauver configuration
+control*menubar*save.mnemonic:         S
+
+control*menubar*capture.labelString:   Capturer
+control*menubar*capture.mnemonic:      C
+control*menubar*freq.labelString:      Table de fréquences
+control*menubar*freq.mnemonic:         F
+control*menubar*scale.labelString:     Echèlle ...
+control*menubar*scale.mnemonic:                S
+control*menubar*scale.acceleratorText: S
+control*menubar*scale.accelerator:     <Key>S
+
+control*menubar*input.labelString:     Entrée
+control*menubar*input.mnemonic:                I
+control*menubar*norm.labelString:      Norme TV
+control*menubar*norm.mnemonic:         N
+
+! filter menu
+control*menubar*fnone.labelString:     Pas de filtre
+control*menubar*fnone.mnemonic:                N
+
+! help menu
+control*menubar*man.labelString:       Afficher la page de man
+control*menubar*man.mnemonic:          m
+control*menubar*about.labelString:     A propos ...
+control*menubar*about.mnemonic:                A
+
+! tooltips (needs openmotif 2.2)
+control*tool.prev.toolTipString:       Emetteur précédent
+control*tool.next.toolTipString:       Emetteur suivant
+control*tool.snap.toolTipString:       Capture une image
+control*tool.movie.toolTipString:      Enregistre un film
+control*tool.mute.toolTipString:       Coupe le son
+control*tool.exit.toolTipString:       Quitte
+
+control*box.XmPushButton*menu.del.labelString: Supprimer
+control*box.XmPushButton*menu.edit.labelString:        Editer ...
+
+! channel scan
+*chscan_popup.title:           Rechercher un émetteur
+*chscan_popup*okLabelString:   Commencer
+*chscan_popup*hints.labelString:       \
+       Vous pouvez me faire rechercher tous\n\
+       les émetteurs disponibles ici. Ceci\n\
+       va créer une nouvelle liste d'émetteurs\n\
+       à partir de zéro, votre liste actuelle\n\
+       sera perdue.\n\
+       \n\
+       Assurez-vous d'avoir choisi la bonne\n\
+       norme TV et la table de fréquences\n\
+       d'abord (c'est aussi dans le menu des\n\
+       options), sinon la recherche ne\n\
+       trouvera aucun émetteur...\n\
+       \n
+
+! channel properties
+*prop_popup.title:                     Editer émetteur
+*prop_popup*rc.nameL.labelString:      Nom de l'émetteur
+*prop_popup*rc.keyL.labelString:       Raccourci clavier
+*prop_popup*rc.groupL.labelString:     [en] Group
+*prop_popup*rc.channelL.labelString:   Emetteur
+*prop_popup*rc.buttons.ok.labelString: OK
+*prop_popup*rc.buttons.cancel.labelString: Annuler
+*prop_popup*no_name_popup.title:       Erreur
+*prop_popup*no_name_popup*messageString: \
+       Vous devez donner un nom à l'émetteur
+
+! preferences
+*pref_popup.title:                     Preférences
+*pref_popup*okLabelString:             Sauver
+*pref_popup*fsL.labelString:           Plein écran
+*pref_popup*fsT.labelString:           Permettre le changement de résolution
+*pref_popup*fsO.labelString:           Résolution:
+*pref_popup*mixL.labelString:          Volume (redémarrer motv pour appliquer)
+*pref_popup*mixT.labelString:          Utilise le périphérique de mixage 
pour régler le volume
+*pref_popup*mix1O.labelString:         périphérique de mixage:
+*pref_popup*mix2O.labelString:         entrée de mixage:
+*pref_popup*optL.labelString:          Options
+*pref_popup*osd.labelString:           Utiliser la surimpression en mode plein 
écran
+*pref_popup*keypad-ntsc.labelString:   pavé numérique : mode ntsc
+*pref_popup*keypad-partial.labelString:        \
+       pavé numérique : permettre partition (bascule sur la première touche)
+*pref_popup*jpeg.label.labelString:    Qualité JPEG :
+
+scale.title:                           Contrôles d'échelle
+scale*volume.titleString:              Volume
+scale*bright.titleString:              Luminosité
+scale*hue.titleString:                 Hue
+scale*color.titleString:               Saturation
+scale*contrast.titleString:            Contraste
+
+levels.title:                          Moniteur
+levels*enable.labelstring:             activer
+
+streamer.title:                                enregistrer un film
+streamer*driverL.labelString:          Format de sortie
+streamer*driver.labelString:           Pilote :
+streamer*videoL.labelString:           Options video
+streamer*video.labelString:            Format :
+streamer*fpsL.labelString:             ips :
+streamer*audioL.labelString:           Options audio
+streamer*audio.labelString:            Format :
+streamer*rateL.labelString:            Echantillonage :
+streamer*fileL.labelString:            Noms des fichiers
+streamer*fvideoL.labelString:          Video :
+streamer*faudioL.labelString:          Audio :
+streamer*status.labelString:           corrigez-moi
+
+streamer*files.labelString:            Naviguer ...
+streamer*buttons.rec.labelString:      Enregistrer
+streamer*buttons.stop.labelString:     Arrêter
+streamer*buttons.play.labelString:     Lire
+streamer*buttons.cancel.labelString:   Fermer
+
+MoTV.man_popup.title:                  Page de manuel
+MoTV.man_popup*okLabelString:          Fermer la fenêtre
+MoTV.man_popup*label.labelString:      attendez svp ...
+
diff --git a/x11/MoTV-it b/x11/MoTV-it
deleted file mode 100644
index 467a912..0000000
--- a/x11/MoTV-it
+++ /dev/null
@@ -1,259 +0,0 @@
-! Mij <[email protected]>
-
-! ----------------------------------------------------------------------------
-! some standard motif stuff [i18n]
-
-*.cancelLabelString:                           Annulla
-*.applyLabelString:                            Applica
-*.XmFileSelectionBox.dirListLabelString:       Directory
-*.XmFileSelectionBox.fileListLabelString:      File
-*.XmFileSelectionBox.selectionLabelString:     Seleziona
-
-
-! ----------------------------------------------------------------------------
-! strings [i18n]
-
-MoTV.about_box_popup.title:            Info su motv
-MoTV*about_box_popup*messageString:    \
-       motv - Motif TV application     \n\
-       \n\
-       (c) 2002 Gerd Knorr <[email protected]>
-
-MoTV.errbox_popup.title:               Errori
-
-control*menubar*fileM.tearOffTitle:    File
-control*menubar*editM.tearOffTitle:    Modifica
-control*menubar*toolsM.tearOffTitle:   Strumenti
-control*menubar*tuneM.tearOffTitle:    Sintonizzatore
-control*menubar*grabM.tearOffTitle:    Cattura immagine
-control*menubar*ratioM.tearOffTitle:   Aspetto
-control*menubar*launchM.tearOffTitle:  Avvia
-control*menubar*subM.tearOffTitle:     Sottotitoli
-control*menubar*stationsM.tearOffTitle:        Stazioni TV
-control*menubar*optionsM.tearOffTitle: Opzioni
-control*menubar*helpM.tearOffTitle:    Aiuto
-control*menubar*captureM.tearOffTitle: Cattura
-control*menubar*freqM.tearOffTitle:    Frequency table
-control*menubar*inputM.tearOffTitle:   Input
-control*menubar*normM.tearOffTitle:    Protocollo TV
-
-control*menubar.file.labelString:      File
-control*menubar.file.mnemonic:         F
-control*menubar.edit.labelString:      Modifica
-control*menubar.edit.mnemonic:         M
-control*menubar.tools.labelString:     Tools
-control*menubar.tools.mnemonic:                T
-control*menubar*tune.labelString:      Sintonizzatore
-control*menubar*grab.labelString:      Cattura immagine
-control*menubar*ratio.labelString:     Aspetto
-control*menubar*launch.labelString:    Avvia
-control*menubar*sub.labelString:       Sottotitoli
-control*menubar.stations.labelString:  Stazioni
-control*menubar.stations.mnemonic:     S
-control*menubar.options.labelString:   Opzioni
-control*menubar.options.mnemonic:      O
-!control*menubar.filter.labelString:   Filter
-!control*menubar.filter.mnemonic:      F
-control*menubar.help.labelString:      Aiuto
-control*menubar.help.mnemonic:         A
-
-! file menu
-control*menubar*rec.labelString:       Registra filmato ...
-control*menubar*rec.mnemonic:          R
-control*menubar*rec.acceleratorText:   R
-control*menubar*rec.accelerator:       <Key>R
-control*menubar*quit.labelString:      Esci
-control*menubar*quit.mnemonic:         Q
-control*menubar*quit.acceleratorText:  Q
-control*menubar*quit.accelerator:      <Key>Q
-
-! edit menu
-control*menubar*copy.labelString:      Copia
-control*menubar*copy.mnemonic:         C
-control*menubar*copy.acceleratorText:  Ctrl+C
-control*menubar*copy.accelerator:      Ctrl<Key>C
-
-! tools menu
-control*menubar*mute.labelString:      Muto
-control*menubar*mute.mnemonic:         a
-control*menubar*mute.acceleratorText:  A
-control*menubar*mute.accelerator:      <Key>A
-control*menubar*full.labelString:      Fullscreen
-control*menubar*full.mnemonic:         F
-control*menubar*full.acceleratorText:  F
-control*menubar*full.accelerator:      <Key>F
-control*menubar*ontop.labelString:     Stay on Top
-control*menubar*ontop.mnemonic:                T
-control*menubar*ontop.acceleratorText: T
-control*menubar*ontop.accelerator:     <Key>T
-!control*menubar*levels.labelString:   Record level monitor ...
-!control*menubar*levels.mnemonic:      l
-!control*menubar*levels.acceleratorText: L
-!control*menubar*levels.accelerator:   <Key>L
-control*menubar*st_up.labelString:     Stazione successiva
-control*menubar*st_up.acceleratorText: pagina su
-control*menubar*st_dn.labelString:     Stazione precedente
-control*menubar*st_dn.acceleratorText: pagina giù
-
-control*menubar*ch_up.labelString:     Canale Successivo
-control*menubar*ch_up.acceleratorText: su
-control*menubar*ch_dn.labelString:     Canale precedente
-control*menubar*ch_dn.acceleratorText: giù
-control*menubar*fi_up.labelString:     Sintonizzazione di precisione su
-control*menubar*fi_up.acceleratorText: destra
-control*menubar*fi_dn.labelString:     Sintonizzazione di precisione giù
-control*menubar*fi_dn.acceleratorText: sinistra
-
-control*menubar*ppm_f.labelString:     PPM, dimensione max
-control*menubar*ppm_f.acceleratorText: G
-control*menubar*ppm_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>G
-control*menubar*ppm_w.labelString:     PPM, dimensione finestra
-control*menubar*ppm_w.acceleratorText: Ctrl+G
-control*menubar*ppm_w.accelerator:     Ctrl<Key>G
-control*menubar*jpg_f.labelString:     JPEG, dimensione max
-control*menubar*jpg_f.mnemonic:                J
-control*menubar*jpg_f.acceleratorText: J
-control*menubar*jpg_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>J
-control*menubar*jpg_w.labelString:     JPEG, dimensione finestra
-control*menubar*jpg_w.acceleratorText: Ctrl+J
-control*menubar*jpg_w.accelerator:     Ctrl<Key>J
-
-control*menubar*r_no.labelString:      non fisso
-control*menubar*r_no.mnemonic:         n
-control*menubar*r_43.labelString:      4:3
-control*menubar*r_43.mnemonic:         4
-
-control*menubar*s_off.labelString:     disabilita
-control*menubar*s_150.labelString:     pagina 150
-control*menubar*s_150.mnemonic:                1
-control*menubar*s_333.labelString:     pagina 333
-control*menubar*s_333.mnemonic:                3
-control*menubar*s_777.labelString:     pagina 777
-control*menubar*s_777.mnemonic:                7
-control*menubar*s_801.labelString:     pagina 801
-control*menubar*s_801.mnemonic:                0
-control*menubar*s_888.labelString:     pagina 888
-control*menubar*s_888.mnemonic:                8
-
-! options menu
-control*menubar*add.labelString:       Aggiungi stazione ...
-control*menubar*add.mnemonic:          A
-control*menubar*scan.labelString:      Scansiona canale ...
-control*menubar*pref.labelString:      Preferenze ...
-control*menubar*pref.mnemonic:         P
-control*menubar*save.labelString:      Salva configurazione
-control*menubar*save.mnemonic:         S
-
-control*menubar*capture.labelString:   Cattura
-control*menubar*capture.mnemonic:      C
-control*menubar*freq.labelString:      Frequency table
-control*menubar*freq.mnemonic:         F
-control*menubar*scale.labelString:     Scala ...
-control*menubar*scale.mnemonic:                S
-control*menubar*scale.acceleratorText: S
-control*menubar*scale.accelerator:     <Key>S
-
-control*menubar*input.labelString:     Input
-control*menubar*input.mnemonic:                I
-control*menubar*norm.labelString:      Protocollo TV
-control*menubar*norm.mnemonic:         N
-
-! filter menu
-!control*menubar*fnone.labelString:    No filter
-!control*menubar*fnone.mnemonic:       N
-
-! help menu
-control*menubar*man.labelString:       Mostra la manpage
-control*menubar*man.mnemonic:          m
-control*menubar*about.labelString:     Informazioni ...
-control*menubar*about.mnemonic:                A
-
-! tooltips (needs openmotif 2.2)
-control*tool.prev.toolTipString:       Stazione precedente
-control*tool.next.toolTipString:       Stazione successiva
-control*tool.snap.toolTipString:       Cattura immagine
-control*tool.movie.toolTipString:      Registra filmato
-control*tool.mute.toolTipString:       Muto
-control*tool.exit.toolTipString:       Esci
-
-control*box.XmPushButton*menu.del.labelString: Cancella
-control*box.XmPushButton*menu.edit.labelString:        Modifica ...
-
-! channel scan
-*chscan_popup.title:           Scansiona canale
-*chscan_popup*okLabelString:   Inizia
-*chscan_popup*hints.labelString:       \
-       COn questa opzione puoi lasciarmi\n\
-       scansionare tutti i canali TV. Così\n\
-       sarà creata una nuova lista canali\n\
-       che sovrascriverà quella attuale.\n\
-       \n\
-       Prima assicurati di aver configurato\n\
-       correttamente TV Norm e Frequency table\n\
-       (vedi menu Opzioni), altrimenti la scansione\n\
-       non individuerà alcuna stazione ...\n\
-       \n
-
-! channel properties
-*prop_popup.title:                     Modifica stazione
-*prop_popup*rc.nameL.labelString:      Nome stazione
-*prop_popup*rc.keyL.labelString:       Acceleratore
-*prop_popup*rc.groupL.labelString:     [en] Group
-*prop_popup*rc.channelL.labelString:   Canale
-*prop_popup*rc.buttons.ok.labelString: OK
-*prop_popup*rc.buttons.cancel.labelString: Annulla
-*prop_popup*no_name_popup.title:       Errore
-*prop_popup*no_name_popup*messageString: \
-       Devi specificare un nome per la stazione
-
-! preferences
-*pref_popup.title:                     Preferenze
-*pref_popup*okLabelString:             Salva
-*pref_popup*fsL.labelString:           Fullscreen
-*pref_popup*fsT.labelString:           Abilita lo switchng video
-*pref_popup*fsO.labelString:           Modalità video:
-*pref_popup*mixL.labelString:          Volume (necessario riavviare)
-*pref_popup*mixT.labelString:          Usa il mixer per regolare il volume
-*pref_popup*mix1O.labelString:         Periferica mixer:
-*pref_popup*mix2O.labelString:         Controllo mixer:
-*pref_popup*optL.labelString:          Opzioni
-*pref_popup*osd.labelString:           Usa onscreen display in modalità 
fullscreen
-*pref_popup*keypad-ntsc.labelString:   keypad: modalità ntsc
-*pref_popup*keypad-partial.labelString:        \
-       keypad: abilita parzialmente (cambia al primo tasto)
-*pref_popup*jpeg.label.labelString:    Qaulità JPEG:
-
-scale.title:                           Controlli scala
-scale*volume.titleString:              Volume
-scale*bright.titleString:              Luminosità
-scale*hue.titleString:                 Tono
-scale*color.titleString:               Saturazione
-scale*contrast.titleString:            Contrasto
-
-!levels.title:                         Monitor
-!levels*enable.labelstring:            enable
-
-streamer.title:                                registra filmato
-streamer*driverL.labelString:          Formato
-streamer*driver.labelString:           Driver:
-streamer*videoL.labelString:           Opzioni video
-streamer*video.labelString:            Formato:
-streamer*fpsL.labelString:             fps:
-streamer*audioL.labelString:           Opzioni audio
-streamer*audio.labelString:            Formato:
-streamer*rateL.labelString:            frequenza:
-streamer*fileL.labelString:            Nome file
-streamer*fvideoL.labelString:          Video:
-streamer*faudioL.labelString:          Audio:
-streamer*status.labelString:           fissa
-
-streamer*files.labelString:            Naviga ...
-streamer*buttons.rec.labelString:      Registra
-streamer*buttons.stop.labelString:     Stop
-streamer*buttons.play.labelString:     Playback
-streamer*buttons.cancel.labelString:   Chiudi
-
-MoTV.man_popup.title:                  Manuale
-MoTV.man_popup*okLabelString:          chiudi finestra
-MoTV.man_popup*label.labelString:      Attendi ...
-
diff --git a/x11/MoTV-it_IT.UTF-8 b/x11/MoTV-it_IT.UTF-8
new file mode 100644
index 0000000..00d5802
--- /dev/null
+++ b/x11/MoTV-it_IT.UTF-8
@@ -0,0 +1,259 @@
+! Mij <[email protected]>
+
+! ----------------------------------------------------------------------------
+! some standard motif stuff [i18n]
+
+*.cancelLabelString:                           Annulla
+*.applyLabelString:                            Applica
+*.XmFileSelectionBox.dirListLabelString:       Directory
+*.XmFileSelectionBox.fileListLabelString:      File
+*.XmFileSelectionBox.selectionLabelString:     Seleziona
+
+
+! ----------------------------------------------------------------------------
+! strings [i18n]
+
+MoTV.about_box_popup.title:            Info su motv
+MoTV*about_box_popup*messageString:    \
+       motv - Motif TV application     \n\
+       \n\
+       (c) 2002 Gerd Knorr <[email protected]>
+
+MoTV.errbox_popup.title:               Errori
+
+control*menubar*fileM.tearOffTitle:    File
+control*menubar*editM.tearOffTitle:    Modifica
+control*menubar*toolsM.tearOffTitle:   Strumenti
+control*menubar*tuneM.tearOffTitle:    Sintonizzatore
+control*menubar*grabM.tearOffTitle:    Cattura immagine
+control*menubar*ratioM.tearOffTitle:   Aspetto
+control*menubar*launchM.tearOffTitle:  Avvia
+control*menubar*subM.tearOffTitle:     Sottotitoli
+control*menubar*stationsM.tearOffTitle:        Stazioni TV
+control*menubar*optionsM.tearOffTitle: Opzioni
+control*menubar*helpM.tearOffTitle:    Aiuto
+control*menubar*captureM.tearOffTitle: Cattura
+control*menubar*freqM.tearOffTitle:    Frequency table
+control*menubar*inputM.tearOffTitle:   Input
+control*menubar*normM.tearOffTitle:    Protocollo TV
+
+control*menubar.file.labelString:      File
+control*menubar.file.mnemonic:         F
+control*menubar.edit.labelString:      Modifica
+control*menubar.edit.mnemonic:         M
+control*menubar.tools.labelString:     Tools
+control*menubar.tools.mnemonic:                T
+control*menubar*tune.labelString:      Sintonizzatore
+control*menubar*grab.labelString:      Cattura immagine
+control*menubar*ratio.labelString:     Aspetto
+control*menubar*launch.labelString:    Avvia
+control*menubar*sub.labelString:       Sottotitoli
+control*menubar.stations.labelString:  Stazioni
+control*menubar.stations.mnemonic:     S
+control*menubar.options.labelString:   Opzioni
+control*menubar.options.mnemonic:      O
+!control*menubar.filter.labelString:   Filter
+!control*menubar.filter.mnemonic:      F
+control*menubar.help.labelString:      Aiuto
+control*menubar.help.mnemonic:         A
+
+! file menu
+control*menubar*rec.labelString:       Registra filmato ...
+control*menubar*rec.mnemonic:          R
+control*menubar*rec.acceleratorText:   R
+control*menubar*rec.accelerator:       <Key>R
+control*menubar*quit.labelString:      Esci
+control*menubar*quit.mnemonic:         Q
+control*menubar*quit.acceleratorText:  Q
+control*menubar*quit.accelerator:      <Key>Q
+
+! edit menu
+control*menubar*copy.labelString:      Copia
+control*menubar*copy.mnemonic:         C
+control*menubar*copy.acceleratorText:  Ctrl+C
+control*menubar*copy.accelerator:      Ctrl<Key>C
+
+! tools menu
+control*menubar*mute.labelString:      Muto
+control*menubar*mute.mnemonic:         a
+control*menubar*mute.acceleratorText:  A
+control*menubar*mute.accelerator:      <Key>A
+control*menubar*full.labelString:      Fullscreen
+control*menubar*full.mnemonic:         F
+control*menubar*full.acceleratorText:  F
+control*menubar*full.accelerator:      <Key>F
+control*menubar*ontop.labelString:     Stay on Top
+control*menubar*ontop.mnemonic:                T
+control*menubar*ontop.acceleratorText: T
+control*menubar*ontop.accelerator:     <Key>T
+!control*menubar*levels.labelString:   Record level monitor ...
+!control*menubar*levels.mnemonic:      l
+!control*menubar*levels.acceleratorText: L
+!control*menubar*levels.accelerator:   <Key>L
+control*menubar*st_up.labelString:     Stazione successiva
+control*menubar*st_up.acceleratorText: pagina su
+control*menubar*st_dn.labelString:     Stazione precedente
+control*menubar*st_dn.acceleratorText: pagina giù
+
+control*menubar*ch_up.labelString:     Canale Successivo
+control*menubar*ch_up.acceleratorText: su
+control*menubar*ch_dn.labelString:     Canale precedente
+control*menubar*ch_dn.acceleratorText: giù
+control*menubar*fi_up.labelString:     Sintonizzazione di precisione su
+control*menubar*fi_up.acceleratorText: destra
+control*menubar*fi_dn.labelString:     Sintonizzazione di precisione giù
+control*menubar*fi_dn.acceleratorText: sinistra
+
+control*menubar*ppm_f.labelString:     PPM, dimensione max
+control*menubar*ppm_f.acceleratorText: G
+control*menubar*ppm_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>G
+control*menubar*ppm_w.labelString:     PPM, dimensione finestra
+control*menubar*ppm_w.acceleratorText: Ctrl+G
+control*menubar*ppm_w.accelerator:     Ctrl<Key>G
+control*menubar*jpg_f.labelString:     JPEG, dimensione max
+control*menubar*jpg_f.mnemonic:                J
+control*menubar*jpg_f.acceleratorText: J
+control*menubar*jpg_f.accelerator:     ~Ctrl<Key>J
+control*menubar*jpg_w.labelString:     JPEG, dimensione finestra
+control*menubar*jpg_w.acceleratorText: Ctrl+J
+control*menubar*jpg_w.accelerator:     Ctrl<Key>J
+
+control*menubar*r_no.labelString:      non fisso
+control*menubar*r_no.mnemonic:         n
+control*menubar*r_43.labelString:      4:3
+control*menubar*r_43.mnemonic:         4
+
+control*menubar*s_off.labelString:     disabilita
+control*menubar*s_150.labelString:     pagina 150
+control*menubar*s_150.mnemonic:                1
+control*menubar*s_333.labelString:     pagina 333
+control*menubar*s_333.mnemonic:                3
+control*menubar*s_777.labelString:     pagina 777
+control*menubar*s_777.mnemonic:                7
+control*menubar*s_801.labelString:     pagina 801
+control*menubar*s_801.mnemonic:                0
+control*menubar*s_888.labelString:     pagina 888
+control*menubar*s_888.mnemonic:                8
+
+! options menu
+control*menubar*add.labelString:       Aggiungi stazione ...
+control*menubar*add.mnemonic:          A
+control*menubar*scan.labelString:      Scansiona canale ...
+control*menubar*pref.labelString:      Preferenze ...
+control*menubar*pref.mnemonic:         P
+control*menubar*save.labelString:      Salva configurazione
+control*menubar*save.mnemonic:         S
+
+control*menubar*capture.labelString:   Cattura
+control*menubar*capture.mnemonic:      C
+control*menubar*freq.labelString:      Frequency table
+control*menubar*freq.mnemonic:         F
+control*menubar*scale.labelString:     Scala ...
+control*menubar*scale.mnemonic:                S
+control*menubar*scale.acceleratorText: S
+control*menubar*scale.accelerator:     <Key>S
+
+control*menubar*input.labelString:     Input
+control*menubar*input.mnemonic:                I
+control*menubar*norm.labelString:      Protocollo TV
+control*menubar*norm.mnemonic:         N
+
+! filter menu
+!control*menubar*fnone.labelString:    No filter
+!control*menubar*fnone.mnemonic:       N
+
+! help menu
+control*menubar*man.labelString:       Mostra la manpage
+control*menubar*man.mnemonic:          m
+control*menubar*about.labelString:     Informazioni ...
+control*menubar*about.mnemonic:                A
+
+! tooltips (needs openmotif 2.2)
+control*tool.prev.toolTipString:       Stazione precedente
+control*tool.next.toolTipString:       Stazione successiva
+control*tool.snap.toolTipString:       Cattura immagine
+control*tool.movie.toolTipString:      Registra filmato
+control*tool.mute.toolTipString:       Muto
+control*tool.exit.toolTipString:       Esci
+
+control*box.XmPushButton*menu.del.labelString: Cancella
+control*box.XmPushButton*menu.edit.labelString:        Modifica ...
+
+! channel scan
+*chscan_popup.title:           Scansiona canale
+*chscan_popup*okLabelString:   Inizia
+*chscan_popup*hints.labelString:       \
+       COn questa opzione puoi lasciarmi\n\
+       scansionare tutti i canali TV. Così\n\
+       sarà creata una nuova lista canali\n\
+       che sovrascriverà quella attuale.\n\
+       \n\
+       Prima assicurati di aver configurato\n\
+       correttamente TV Norm e Frequency table\n\
+       (vedi menu Opzioni), altrimenti la scansione\n\
+       non individuerà alcuna stazione ...\n\
+       \n
+
+! channel properties
+*prop_popup.title:                     Modifica stazione
+*prop_popup*rc.nameL.labelString:      Nome stazione
+*prop_popup*rc.keyL.labelString:       Acceleratore
+*prop_popup*rc.groupL.labelString:     [en] Group
+*prop_popup*rc.channelL.labelString:   Canale
+*prop_popup*rc.buttons.ok.labelString: OK
+*prop_popup*rc.buttons.cancel.labelString: Annulla
+*prop_popup*no_name_popup.title:       Errore
+*prop_popup*no_name_popup*messageString: \
+       Devi specificare un nome per la stazione
+
+! preferences
+*pref_popup.title:                     Preferenze
+*pref_popup*okLabelString:             Salva
+*pref_popup*fsL.labelString:           Fullscreen
+*pref_popup*fsT.labelString:           Abilita lo switchng video
+*pref_popup*fsO.labelString:           Modalità video:
+*pref_popup*mixL.labelString:          Volume (necessario riavviare)
+*pref_popup*mixT.labelString:          Usa il mixer per regolare il volume
+*pref_popup*mix1O.labelString:         Periferica mixer:
+*pref_popup*mix2O.labelString:         Controllo mixer:
+*pref_popup*optL.labelString:          Opzioni
+*pref_popup*osd.labelString:           Usa onscreen display in modalità 
fullscreen
+*pref_popup*keypad-ntsc.labelString:   keypad: modalità ntsc
+*pref_popup*keypad-partial.labelString:        \
+       keypad: abilita parzialmente (cambia al primo tasto)
+*pref_popup*jpeg.label.labelString:    Qaulità JPEG:
+
+scale.title:                           Controlli scala
+scale*volume.titleString:              Volume
+scale*bright.titleString:              Luminosità
+scale*hue.titleString:                 Tono
+scale*color.titleString:               Saturazione
+scale*contrast.titleString:            Contrasto
+
+!levels.title:                         Monitor
+!levels*enable.labelstring:            enable
+
+streamer.title:                                registra filmato
+streamer*driverL.labelString:          Formato
+streamer*driver.labelString:           Driver:
+streamer*videoL.labelString:           Opzioni video
+streamer*video.labelString:            Formato:
+streamer*fpsL.labelString:             fps:
+streamer*audioL.labelString:           Opzioni audio
+streamer*audio.labelString:            Formato:
+streamer*rateL.labelString:            frequenza:
+streamer*fileL.labelString:            Nome file
+streamer*fvideoL.labelString:          Video:
+streamer*faudioL.labelString:          Audio:
+streamer*status.labelString:           fissa
+
+streamer*files.labelString:            Naviga ...
+streamer*buttons.rec.labelString:      Registra
+streamer*buttons.stop.labelString:     Stop
+streamer*buttons.play.labelString:     Playback
+streamer*buttons.cancel.labelString:   Chiudi
+
+MoTV.man_popup.title:                  Manuale
+MoTV.man_popup*okLabelString:          chiudi finestra
+MoTV.man_popup*label.labelString:      Attendi ...
+
diff --git a/x11/Subdir.mk b/x11/Subdir.mk
index 2c402ca..bd110a6 100644
--- a/x11/Subdir.mk
+++ b/x11/Subdir.mk
@@ -122,7 +122,7 @@ x11/complete-motif.o : CFLAGS += -DMOTIF=1
 
 
 # i18n
-LANGUAGES := de it fr de_DE.UTF-8
+LANGUAGES := de_DE.UTF-8 fr_FR.UTF-8 it_IT.UTF-8
 MOTV-app  := $(patsubst %,x11/MoTV.%.ad,$(LANGUAGES))
 
 
@@ -171,9 +171,6 @@ x11/MoTV.ad: $(srcdir)/x11/MoTV-default 
$(srcdir)/x11/MoTV-fixed
 x11/MoTV.%.ad: x11/MoTV-%
        cat $< $(srcdir)/x11/MoTV-fixed > $@
 
-x11/MoTV.de_DE.UTF-8.ad: x11/MoTV.de.ad
-       iconv -f iso-8859-1 -t utf-8 < $< > $@
-
 install-motv-%:
        $(INSTALL_DIR) $(resdir)/$*/app-defaults
        $(INSTALL_DATA) x11/MoTV.$*.ad $(resdir)/$*/app-defaults/MoTV

_______________________________________________
linuxtv-commits mailing list
[email protected]
http://www.linuxtv.org/cgi-bin/mailman/listinfo/linuxtv-commits

Reply via email to