Hola, lista:

El que yo uso en mis ejemplos es: "No es f�sica nuclear". Y ciertamente es
un modismo muy anterior a Krug, pero a �l debe atribuirse el m�rito de --a
diferencia de Nielsen-- hacer ver que la usabilidad no es resolver el cubo
de Rubik, sino acomodar unos cuantos cubos procediendo con orden.

Saludos


-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf
Of M.G.Noriega
Sent: Friday, October 10, 2003 2:35 PM
To: [EMAIL PROTECTED]; Lista de Cadius
Subject: Re: [cadius] Como se traduce It's not rocket science


Carlos V�lchez Rom�n wrote:

>Hola a todos,
>
>A partir de Krug se usa con frecuencia la frase
>
>  It's not rocket science
>
>  
>

Es un modismo muy com�n, tb he leido 'it's not brain surgery'

En castellano a veces he dicho/oido 'no es f�sica at�mica'  para 
expresar el concepto. Aunque tb est� el mas castizo 'no es que sea la 
****** de dificil' :D


-- 
Manuel Gonz�lez Noriega
Simplel�gica, construcci�n web @ http://simplelogica.net Logicola es el
weblog de Simplel�gica http://simplelogica.net/logicola/



_______________________________________________
altas, bajas y modificaciones:
http://cadius.org/mailman/listinfo/lista_cadius.org


InterCable protege sus correos electronicos contra virus cada vez que accesa
a nuestros servidores. 





_______________________________________________
altas, bajas y modificaciones:
http://cadius.org/mailman/listinfo/lista_cadius.org

Responder a