No se si �s veritat per� jo ja ho vaig rebre el 24 de juliol. ----->

----- Original Message -----
From: PSAN [Llista]
To: [EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, July 24, 2002 11:50 AM
Subject: Controls dels Mossos i discriminaci� del Catal�


Apreciats companys i companyes

Us fem arribar dos missatges que per la seva gravetat creiem que son
importants. Com possiblement sabreu, el passat diumenge 21 de juliol, prop d
�un centenar d�independentistes foren identificats en un control del Mossos
d�Esquadra prop de l�Aplec del Pi de les Tres Branques. Us adjuntem la
cr�nica d�un d�aquest controls que es va realitzar a joves militants del
PSAN.

Per altra banda, us adjuntem tamb� una den�ncia que se�ns ha fet arribar al
voltant de la discriminaci� que pateix la llengua catalana a les comarques
del nord del nostre pa�s.


Actuaci� dels botiflers al Pi de les Tres Branques

El passat diumenge 21 de juliol es va celebrar la Diada Nacionalista del Pi
de les Tres Branques. Diada que hagu�s transcorregut amb total normalitat
reivindicativa si no hagu�s sigut per la pres�ncia, coactiva i
intimidat�ria, dels Mossos d'Esquadra. L'acc�s principal a Campllong (lloc
on es troba el Pi de les Tres Branques) era custodiat per 5 d'aquests
individus, uniformats i guarnits amb les armilles anti-bales i els estris
habituals. Dos feien de control a la carretera seleccionant, aleat�riament,
joves independentistes. Entre ells 3 militants del PSAN. Un s'encarregava de
l'escorcoll del vehicle i de la recapte de la documentaci� (tot i que no la
de l'autom�bil). Un altre anotava les dades i les confiscacions. El cinqu�
feia gu�rdia, armat amb un fusell, que ning� sort�s dels vehicles.
Tot plegat una escena destinada simplement a presentar els independentistes
com a delinq�ents i a obtenir informaci� per engreixar les seves bases de
dades. Amb aix� no n'hi va haver prou i durant tota la diada es van passejar
provocativament per Campllong.
Per acabar d'humiliar els patriotes escorcollats, quan aquests van anar a
recuperar les seves pertinences a la comissaria de Berga se'ls va fer
esperar fins passades les set. Ocasionant esperes de m�s dues hores i
importants retards en els retorns a casa, ja que en molts casos s'havien de
rec�rrer m�s de 100 Km.
Actuacions com aquestes ens assenyalen, clarament, el paper de tra�dors que
adopten els Mossos d'Esquadra en el proc�s d'alliberament nacional de
Catalunya. Aquesta repugnant col�laboraci� amb l'enemic posa els Mossos
d'Esquadra a l'al�ada de les forces d'ocupaci� i per tant els fa mereixedors
del mateix tracte que dispensem a aquestes.

-------------------------------
Discriminaci� del catal� al Rossell�


Apreciats amics:


Us trameto aquests escrits per tal d'endegar un campanya en contra de la
pol�tica ling��stica de la direcci� de les CAVES BYRRH que estan a la ciutat
de TU�R a la comarca del ROSSELL� a la NOSTRA CATALUNYA NORD.

Som una colla de moters de motos CUSTOM i des de fa un any fem sortides cada
diumenge per les comarques del Principat, per� l'any passat se�ns va oc�rrer
de fer-ho m�s lluny, anar a Vilafranca de Conflent i llavors visitar les
caves esmentades.

V�rem fer el cam� uns dies abans i an�rem a les oficines de les Caves Byrrh
a Tu�r per reservar dia i hora, i ens trobarem en la desagradable sorpresa
que ning� a recepci� parlava el catal�, encara m�s, al demanar que la visita
guiada es fes en catal� ens digueren que no, i a l�insistir nosaltres en la
nostra pretensi� ens donaren l'excusa que tenien un guia, per� recentment
havia plegat, finalment i davant la impossibilitat i molt a disgust v�rem
acceptar que la visita fos amb un guia de parla castellana.

El present any v�rem tamb� preparar una sortida amb el mateix recorregut i
tamb� v�rem anar a Tu�r a les caves del Byrrh, tampoc ning� ens va voler
atendre en catal� i, �s m�s, al parlar nosaltres en catal� la persona de
recepci� ens xampurrejava en castell�. V�rem dir-li mig en franc�s mig en
catal� que ens reservessin un dia i una hora per fer la visita guiada, i
que, si us plau, la guia fos de parla catalana; la seva contesta en aquesta
ocasi� fou que aquell dia, just aquell dia, el guia que tenien que segons
ells parlava catal� feia festa (com a nota aclamat�ria aix� era un mes abans
de la data prevista per la visita) nosaltres v�rem insistir i li digu�rem
que parl�s amb el responsable, sembla ser que no hi era i qued�rem que ja
ens trucarien. Al cap d�uns dies i veient que ning� ens deia res, v�rem
trucar nosaltres i al sol�licitar una interlocutora que parl�s catal� ens
varen penjar el tel�fon. L�endem� ens van trucar des de les caves una
senyoreta que aquest cop si parlava catal� i que ens va dir que com a m�xim
el que podria fer seria posar-nos un guia que lleg�s un escrit explicatiu en
catal�, nosaltres li deman�rem el m�s educadament possible, que el que
vol�em era la visita en catal� i que tenien prous dies per pregar-li al guia
(que deien que tenien que parlava catal�) que fes la visita guiada, que dura
uns trenta minuts en total, va dir-nos que "miraria qu� podia fer"

El diumenge escollit per fer la visita, 30 de juny, feia mal temps i no fou
possible anar-hi (recordeu que el recorregut total era en moto i la
dist�ncia uns 350 km.) de fet ja els tenim dit que si feia mal temps o
plovia la visita quedava ajornada pel proper diumenge, dia 7 de juliol. El
mat� del dia 30 els v�rem trucar per confirmar la suspensi� de la visita i
l'ajornament pel dia 7 de juliol. Total que el diumenge ens presentem 15
persones i ens surt una guia que no parlava catal�, que no sabia llegir el
catal� i la visita va acabar fent-se en castell� !!

Evidentment que �s una actitud de menyspreu de la llengua catalana per part
de la direcci� de les caves BYRRH, aix� queda prou demostrat amb la lectura
de la contesta a la nostra carta, que primer v�rem trametre per correu
electr�nic i ens varen retornar, llavors la v�rem trametre per correu
normal.

Com podeu observar us trametem la c�pia de la nostra carta i la c�pia de la
resposta de la direcci� de la multinacional Pernot-Ricard.

Com a nota aclaridora ens cal dir que les Caves Byrrh varen n�ixer a
Tu�r(Rossell�) l'any 1886 eren de la fam�lia Violet i que l'any 1977 foren
adquirides per la multinacional PERNOT RICARD, actualment donen treball a
unes 120 persones de la vila.

Davant aquesta actitud intolerant, xen�foba, i excloent de la directiva de
caves Byrrh, volem pregar-vos que feu vostra la nostra reivindicaci� d� UN
PA�S, UNA LLENGUA, i ens ajudeu a col�lapsar la web i el correu electr�nic
de la direcci�, les adreces son les seg�ents:

WWW.BYRRH.COM


e-mail: [EMAIL PROTECTED]


aquesta adre�a electr�nic �s la que donen a la web, per� al trametre els
correus els tornen i cal trametre-ho a una altra adre�a:

[EMAIL PROTECTED]


[EMAIL PROTECTED]


Gr�cies anticipades i no oblidem que "anant junts guanyarem"


Alfred JOANALS i Garc�a.


CARTA ADRE�ADA AL DIRECTOR DE LES CAVES




Sr. Director de CAVES BYRRH


El nostre nom �s ALFRED JOANALS, som naturals de la Vila de CALONGE, comarca
del BAIX EMPORD� al PRINCIPAT DE CATALUNYA i la nostra parla materna i
paterna �s la LLENGUA CATALANA, som clients en tant que visitants de l�
empresa que vost� dirigeix i ens adrecem a vost� per exposar-li unes
consideracions prou importants al nostra entendre, i a les que preguen doni
complida resposta

El dia 13-07-2001 v�rem contactar personalment amb vost�s a la finestreta de
l'oficina d'acolliment de TU�R (ROSSELL�)

El motiu era reservar una hora de visita per un grup que venien amb moto des
de Catalunya

La Sta. De recepci� ens va donar una fulla de "contracte de reserva" amb el
n� de dossier ***AB00368 i el n� de client 01061 per una visita d'un grup de
30 pax a realitzar el dia 21-07-2001 a les 15:45

En aquella ocasi� v�rem demanar que la visita fos acompanyada per un guia de
PARLA CATALANA, i ens varen dir que "..........casualment, no ten�em ara cap
guia que parles catal� ja que la que tenien havia plegat
recentment........." tot i ser totes les persones del grup de parla catalana
v�rem acceptar l'explicaci� i no v�rem tenir cap m�s remei que
acontentar-nos en sentir l'explicaci� en un idioma que no �s el nostre.

El proppassat dia 13-06-2002 v�rem tornar a anar a reservar una visita a les
seves caves per un grup de aproximadament 50 pax pel dia 30-06-2002 a les
16h 45' i es va precisar que la guia havia de ser de PARLA CATALANA, aix� va
quedar anotat en la reserva i no es va posar cap objecci�.

En aquest ocasi� la Sta. de recepci� ens va donar una fulla de "contracte de
reserva" amb el n� de dossier ***AB00482 i el n� de client 0001225

Posteriorment el passat dia 17-06-02 ens varen trucar de les seves oficines
dient que no podien tenir un guia de parla catalana per aquell dia,
nosaltres v�rem insistir i davant la impossibilitat d'arribar a un acord
demanarem parlar amb la persona responsable de l'oficina d'atenci� al
client, ens varen contestar que ja ens trucarien ells per tel�fon
personalment i fins el dia d'avui ning� s�ha posat en contacte en nosaltres.

Davant aquests fets esmentats que considerem greus, xen�fobs i excloents,
vol�em manifestar el nostre malestar i desenc�s i denunciar els fets
seg�ents:

1r.- Denunciar que en la seva oficina d'atenci� al client no tinguin ning�
que ens pugui atendre en la nostra llengua comuna que �s el catal� i que ens
boicotegin penjant el tel�fon quant es demana parlar del tema amb un
responsable de direcci�.

2n.- Denunciar que tampoc disposin de cap prospecte de propaganda/explicaci�
del seu establiment en llengua catalana i s� els tinguin en altres lleng�es
europees.

3r.- Que en el programa inform�tic en el que confeccionen les reserves no
hagin incl�s l'idioma catal�, entre d'altres com el franc�s, castell�,
angl�s, etc. etc.

4t.- Que es neguin a emprar el catal� en el seu departament d�atenci� al
client, i que quan demanem educadament un interlocutor amb la nostra llengua
ens contestin en castell�.

5�.- Que boicotegin sistem�ticament el catal� com a vehicle explicatiu en la
visita guiada al seu establiment, sent una visita de persones que parlen
aquesta llengua.

6�.- Que ens cal dir per la seva informaci� que l'IDIOMA CATAL� �s el 7�.
d'Europa en nombre de persones que el parlen i que �s davant d�idiomes com
el Fines, Noruec, Neerland�s, Estoni�, LLetoni�, etc. El catal� �s la
llengua OFICIAL i HABITUAL de m�s de 10 MILIONS DE PERSONES que el parlen
arreu dels PA�SOS CATALANS, dels quals aquesta ciutat de TU�R en forma part,
i que pertany a la comarca del ROSSELL�, dins la demarcaci� que els catalans
denominem CATALUNYA NORD i que correspon aproximadament el seu "Departament
dels Pirineus Orientals"

7�.- Tamb� manifestar la nostra perplexitat en donar dos n�meros de client a
la mateixa persona, tot i haver manifestat que ja �rem clients al 2001.

Dit tot el anteriorment expressat li preguem perqu� prengui MESURES URGENTS
per arranjar les greus i ofensives mancances del seu establiment i que
possibiliti que la visita guiada del dia 30-06-2002 la puguem fer AMB UN
GUIA DE PARLA CATALANA.

Esperem rebre la consideraci� que com a PERSONES, CATALANS i EUROPEUS som
mereixedors, i que d'alguna manera acabi per sempre aquest menyspreu per la
nostra cultura QUE HAURIA DE SER LA SEVA, donat que com hem dit abans les
CAVES BYRRH, s�n dins del territori que els catalans reclamant com a nostre,
tamb� perqu� que una bona part de les visites que rep el seu establiment son
gent que prov� dels pa�sos de parla catalana.

Rebi una cordial salutaci� i restem a la espera de les seves not�cies.


Alfred JOANALS i Garc�a

La contesta al nostre escrit del Sr. A. PALLISSE, director de Caves BYRRH de
TU�R.




THUIR, le 28 juin 2002

AP/SC


Monsieur:

Votre courrier a retenu toute mon attencion.

Je ne peux pas accepter les termes que vous utilisez (x�nophobes,
offenses...) qui salissent notre entreprise et son personnel.

Lorsque vous venez � THUIR, vous �tes dans un autre pays de la CEE qui a ses
propes r�gles de fonctionnement et � mon sens, vous devez les accepter comme
telles et les respecter.

Rien ne nous oblige � faire des visites ou � �diter des documents en langues
�trang�res. Si nous le faisons, c'est pour apporter un service
suppl�mentaire � nos clients (tout comme nous acceptons d'abriter sous notre
hall Eiffel des motos alors que rien ne nous y oblige). M�me si les langues
r�gionales sont reconnues en Espagne, la langue officielle, la langue des
�changes, la langue du droit reste l'espagnol castillan.

Contrairement � ce que vous pensez, ce ne sont pas les catalans du Sud qui
viennent en majorit� visiter nos caves, mais les espagnols des autres
provinces. Aussi avons-nous d�cid� que nos documents seraint en castillan.

Il n'emp�che que nous avons beaucoup de respect pour la langue catalane
puisque notre musique chante� qui accompagne notre film est en catalan, q'un
de nos guides parle parfaitement le catalan et que quelques autres peuvent
intervenir ponctuellement. Quand vous �tes ouvert 7 jours sur 7 et 9 heures
par jour, vous pouvez admetre que le personnel ne soit pas toujours le m�me
et que vous n'ayez pas forc�ment le guide ad�quat.

Enfin, sachez que lorsque nous nous rendons en Catalogne Sud ou lorsque nous
regardons TV3, nous sommes surpris de constater que le parler castillan
l'emporte souvent sur le catalan. Comme quoi personne n'est parfait et
souvent les moralistes ou les donners de le�on devraient s'abstenir.

Nous vous prions d'ag�er, Monsieur, nos salutacions distingu�es.




_______________________________________________
llista de correu de l'Internauta
[EMAIL PROTECTED]
http://zeus.internauta.net/mailman/listinfo/internauta

Respondre per correu electrònic a