Well I will translate Walter email
Hi to everyone,
Sorry I can't write this email on english and I would apreciate someone to do
it.
This month Ubuntu Paraguay Team its making an event as part of the ofical
announcement of our Loco Team. We don't have the day yet, but we are planning
it for the end of the month. So I write you for asking you help in the
following topics:
Use of the Ubuntu Logo and Ubuntu Paraguay Team Logo
Which are restrictions and necesary permissionsGifts
Can we give stickers for the eventCan we announced the Ubuntu Logo and Ubuntu
Paraguay with out any problem??
Thanks
From: [email protected]
Date: Mon, 8 Mar 2010 19:15:23 -0400
Subject: Evento en Paraguay - Event in Paraguay
To: [email protected]
Hola a todos,
Perdon por no escribir en ingles y agradeceria a cualquiera que pueda traducir
este mail.
Este mes de Marzo Ubuntu Team Paraguay estará realizando un evento como
lanzamiento oficial del LoCo Team en Paraguay. Todavia la fecha no esta
establecida pero será a fines de este mes. Entonces les escribo para
solicitarles ayuda en lo siguiente:
1) Utilización del logo Ubuntu y Ubuntu Team Paraguay
(http://loco.ubuntu.com/teams/ubuntu-py)
- Cuales son las restricciones y permisos necesarios?
2) Gifts y merchandise
- Se puede realizar remeras, stickers, etc del evento?
3) Se puede realizar propagandas con los logos de Ubuntu y Ubuntu Team Paraguay?
Desde ya muchisimas gracias
--
----------------------------------------------------
Ing. Walter Ramiro Magliano López
----------------------------------------------------
MCSA, MCTS, CCNA, CCDA, CCA, JNCIA, ITIL
ITAIPU Binacional
Superintendencia de Informatica
Office: +595-61-599-6833
CDE - Paraguay
_________________________________________________________________
News, entertainment and everything you care about at Live.com. Get it now!
http://www.live.com/getstarted.aspx--
loco-contacts mailing list
[email protected]
https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/loco-contacts