Oi Marcelo,

 xi... então voltamos à discussão.
O que eu preciso é um  nome em PT para essa:

ODDS(A) = P(A)/(1-P(A)).

Como se referem a isso  nas aulas e. livros em PT?

Abs
W.

Em qua., 3 de jan. de 2024 10:29, Marcelo Finger <mfin...@ime.usp.br>
escreveu:

> Walter.
>
> Tem as chances de um evento A, que é dada pela razão  ODDS(A) =
> P(A)/(1-P(A))
>
> E há a _odds ratio_, que compara as chances de dois eventos A e B, OR(A,B)
> = ODDS(A)/ODDS(B).
>
> Em geral, os eventos A e B são relacionados, tipo B é sem um tipo de
> interveção e A é com.
>
> []s
>
>
> Em qua., 3 de jan. de 2024 às 10:11, Walter Carnielli <walte...@unicamp.br>
> escreveu:
>
>> Caro Júlio:
>>
>> Obrigado é isto mesmo que eu preciso, esta razão RC. Se já é chamada de
>> "razão de chances", então é assim mesmo que vou chamar.
>> Acontece que muitos muitas referências chamam isso simplesmente de
>> "odds", nao "odds ratio".
>>
>>
>> Mas então, por mim,  está resolvido. Agradeço a todos por mais essa
>> contribuição à terminologia científica nacional.
>>
>> Abraços
>> W.
>>
>>
>>
>> Em qua., 3 de jan. de 2024 02:25, Julio Stern <jmst...@hotmail.com>
>> escreveu:
>>
>>>
>>> Caro Walter:
>>>
>>> Em Estatistica, o termo
>>> "Odds"  eh traduzido por  "Chance"
>>>
>>> O termo  "Odds Ratio"  ou   "Razão de Chances"  expressa o quociente
>>> RC = Prob(efeito favoravel) / Prob(efeito desfavoravel)
>>>
>>> Ajuda?
>>> Tudo de bom,   ---Julio
>>> ------------------------------
>>> *From:* logica-l@dimap.ufrn.br <logica-l@dimap.ufrn.br> on behalf of
>>> Walter Carnielli <walte...@unicamp.br>
>>> *Sent:* Tuesday, January 2, 2024 9:42 PM
>>> *To:* Juan F. Meleiro <juan.meleir...@gmail.com>
>>> *Cc:* Marcelo Finger <mfin...@ime.usp.br>; Eduardo Ochs <
>>> eduardoo...@gmail.com>; Joao Marcos <jmar...@dimap.ufrn.br>; Lista
>>> acadêmica brasileira dos profissionais e estudantes da área de LOGICA <
>>> logica-l@dimap.ufrn.br>
>>> *Subject:* Re: Re: [Logica-l] Consultinha rápida: "Odds"
>>>
>>> Olá Juan,
>>>
>>> Obrigado pela sugestão,  mas "chance",  em português, é usado como
>>> oportunidade. Nao descreve bem essa medida.
>>>
>>> Estou quase achando que a melhor  traducao seria "taxa de risco".
>>>
>>> Mas gostaria de saber dos estatísticos-probabilistas: que termo os
>>> livros didáticos usam?
>>>
>>> Abs
>>>
>>> Walter
>>>
>>> Em ter., 2 de jan. de 2024 18:22, Juan F. Meleiro <
>>> juan.meleir...@gmail.com> escreveu:
>>>
>>> Marcelo Finger [2024-01-02 17:29]:
>>> > Na falta de um termo neutro, eu chamaria de razão favorável.  O termo
>>> não é
>>> > neutro porque se a razão é menor que 1, a razão é
>>> > desfavorável.  Favorabilidade é um termo possível, mas muito longo.
>>> > Favorecimento tb é possível, e é mais neutro.
>>> >
>>> > Talvez uma tradução mais fidedigna seja razão de auspício ou
>>> > auspiciosidade, mas soa estranho.
>>>
>>> “Chance”?
>>>
>>> --
>>> Juan
>>>
>>> --
>>> LOGICA-L
>>> Lista acadêmica brasileira dos profissionais e estudantes da área de
>>> Lógica <logica-l@dimap.ufrn.br>
>>> ---
>>> Você recebeu essa mensagem porque está inscrito no grupo "LOGICA-L" dos
>>> Grupos do Google.
>>> Para cancelar inscrição nesse grupo e parar de receber e-mails dele,
>>> envie um e-mail para logica-l+unsubscr...@dimap.ufrn.br.
>>> Para acessar essa discussão na Web, acesse
>>> https://groups.google.com/a/dimap.ufrn.br/d/msgid/logica-l/CAOrCsLdHYJvzvZVig85sch8uYyQz4qe%3D7kdzEvqO%3Da4hxowC7A%40mail.gmail.com
>>> <https://groups.google.com/a/dimap.ufrn.br/d/msgid/logica-l/CAOrCsLdHYJvzvZVig85sch8uYyQz4qe%3D7kdzEvqO%3Da4hxowC7A%40mail.gmail.com?utm_medium=email&utm_source=footer>
>>> .
>>>
>>
>
> --
> Marcelo Finger
>  Departament of Computer Science, IME-USP
>  http://www.ime.usp.br/~mfinger
>  ORCID: https://orcid.org/0000-0002-1391-1175
>  ResearcherID: A-4670-2009
>
> Instituto de Matemática e Estatística,
>
> Universidade de São Paulo
>
> Rua do Matão, 1010 - CEP 05508-090 - São Paulo, SP
>

-- 
LOGICA-L
Lista acadêmica brasileira dos profissionais e estudantes da área de Lógica 
<logica-l@dimap.ufrn.br>
--- 
Você está recebendo esta mensagem porque se inscreveu no grupo "LOGICA-L" dos 
Grupos do Google.
Para cancelar inscrição nesse grupo e parar de receber e-mails dele, envie um 
e-mail para logica-l+unsubscr...@dimap.ufrn.br.
Para acessar esta discussão na web, acesse 
https://groups.google.com/a/dimap.ufrn.br/d/msgid/logica-l/CAOrCsLdPxkA%2BeY9De9zRH5s8GL3rSaS01aoEyUZZw7jvpn6Yag%40mail.gmail.com.

Responder a