On 4/11/09, Stela Selckiku <[email protected]> wrote: > 2009/4/11 Jorge Llambías <[email protected]>: >>> And is this "toi" elidable: "lo broda to be da bei de cu brode"? >> >> Yes. > > That puts the elided "toi" at the end, after "brode", doesn't it?
No, between "de" and "cu", because "be da bei de cu brode" is not a grammatical text. In this case "cu" will force a "toi" before it, like it forces a "ku" and a "be'o": lo broda to be da bei de [be'o] [toi] [ku] cu brode [vau] > I've always found elided "toi" at end of text an odd concept, but Timo > has been using it very often on la .aidentikar. (identi.ca) and I've > gotten used to it and even used it a few times myself. He often > writes "to bau la !lojban" (the ! makes it a group name) at the end > without a closing "toi". I usually put the closing "toi" -- and > redundant parenthesis marks, like "(to bau la !lojban toi)" -- but > I've left it off a few times, especially when running out of > characters! :) It leaves me waiting for something else, but it's not as bad as an elided one in the middle of a text. mu'o mi'e xorxes
