hah, I actually said "the first cu" the first time I wrote the email and only fixed it when re-reading it for typos and such (for the same reason that you listed kamymecraijun).
ta'o kamymecraijun what does your name mean? From what I gather it's something like "the property of less than the superlative knowledge" and I have no idea what that would be in more colloquial english. - Luke Bergen On Thu, Jun 11, 2009 at 8:52 PM, Stela Selckiku <[email protected]> wrote: > That was me, sorry. I believe what I said was "lo nu zo cu cu cizra > cu cafne", an event of "cu" being weird happens often. > > > On Thu, Jun 11, 2009 at 7:36 PM, Robin Lee > Powell<[email protected]> wrote: > > > > And I said "yes", but I meant the *third* one; in my head the first > > didn't exist because it was quoted. :) > > > Spoken like a true Lojbanist! I bet you've herad Daniel's song "zo si > si si" a dozen times but have no recollection. :) > > > mu'o mi'e la stela selckiku > > > >
