こんにちは - レビューのために待っている変換の数があります。どのように評価し、これらを受け入れるように加入者のために可能でしょうか?
https://translations.launchpad.net/coverartbrowser/trunk/+lang/ja ありがとう。 (apologies for the google translation!) Hi - there is a number of translations awaiting for review. Would it be possible for a subscriber to review and accept these? https://translations.launchpad.net/coverartbrowser/trunk/+lang/ja Thank you. ---------- Forwarded message ---------- From: David Mohammed <davidmoham...@gmail.com> Date: 14 April 2013 11:35 Subject: Rhythmbox Coverart Browser plugin translation updates please To: launchpad-translat...@lists.launchpad.net Hello everyone, the new v0.8 version of our plugin (https://launchpad.net/coverartbrowser) is functionally ready so I've called a freeze on development now. I'm hoping to release in 2 weeks time. I note that many of you have kept up with developments and have translated as and when new strings have been uploaded. Many-Many thanks. The two POT files to be translated are: - https://translations.launchpad.net/coverartbrowser/trunk/+pots/coverartbrowser - https://translations.launchpad.net/coverartbrowser/trunk/+pots/coverartsearchproviders If any of the new strings are unclear please drop me a query - I'll update the translation hints to help out. If you are a rhythmbox user and wish to run the latest code - it is on the master branch of GitHub here: - https://github.com/fossfreedom/coverart-browser/blob/master/README.md Cheers fossfreedom
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~lp-l10n-ja Post to : lp-l10n-ja@lists.launchpad.net Unsubscribe : https://launchpad.net/~lp-l10n-ja More help : https://help.launchpad.net/ListHelp