Ivaylo Toshev wrote: > Много хубаво е това за превода - аз ще се включа. > Обаче от хиляди опити и мъки ви го казвам - дайте да използваме CP1251, а не > UTF - 8 в charset ! > > -- > ------------------ > Ivaylo Toshev > SAIR Linux /GNU > Certified Professional > [EMAIL PROTECTED] > [EMAIL PROTECTED] > http://linux.itce.com > http://www.itce.com > ITCE Ltd. София > +359 2 957 17 83 > +359 2 957 17 84 > ---------------- > =========================================================================== > A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers) > http://www.linux-bulgaria.org/ Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora Ne moge! Az imam previdite na cp1251, no iziskvaneto e unicode (utf-8) za kde. Za gnome nima tova iziskvane (pone dokato ne izleze gnome2) Ne vigdam zashto da ne se izpolzva unicode. Kde prekrasno go konvertira kam cp1251, taka che moge da polzvash shrift na 1251 i wsichko si e na bulgarski sled nastrojka. S pozdravi Borislav Aleksandrov =========================================================================== A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers) http://www.linux-bulgaria.org/ Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora