On Fri, 10 Aug 2001 15:20:49 +0100 (BST), you wrote:

Hi

>Dobre de, knigata ima okolo 168334 dumi, a w lug-bg ima 273 uchastnika,
>t.e. za wseki ima malko poveche ot 600 dumi da prewede ot anglijski na
>bulgarski. Ako se hwanem, mozhem da ja prevedem za po-malko ot sedmica.
>Znachi, ako wmesto da se oplakwame i pishem pisma do gluhi izdateli, se
>zaemem po 2 chasa na den seriozno za rabota, to dosega shtjahme da
>imame knigata prewedena i publikuwana poweche ot 10 puti. (Imajki
>predwid, che Jowko Lambrev e powignal wuprosa otpredi poweche ot 3
>meseca). S towa po nikakuw nachin ne oprawdawam izdatelstwoto. Prosto
Kato ideq e mnogo dobre, no pomisli malko. Ima li smisul da dublirame
preveod, kojto ve4e e napraven? I to pri polozhenie, 4e soft-press sa
DLUZHNI (poradi licenza na knigata - LGPL mislq) da q napravqt
dostupna online! Ne e li po-dobre usiliqta ni da otivat v prevod na
ne6ta, kojto o6te ne sa prevedeni na bulgarski? Za men re6enieto e da
im se tursi otgovornost (bilo to i po sudeben put)! Tova, koeto pravqt
e nezakonno! 
Neznam dali knigata idva s cd, no ako q ima i na cd-to mozhe da q
ka4im nie na BgIT, naprimer! V pravoto si sme! Ne trqbva da dopuskame
o6te ot na4aloto da se pravqt takiva naru6eniq s licenzite!

Pozdravi,
face


===========================================================================
A mail-list of Linux Users Group - Bulgaria (bulgarian linuxers)
http://www.linux-bulgaria.org/ Hosted by Internet Group Ltd. - Stara Zagora

Reply via email to