On Wed, Sep 15, 2004 at 05:59:21PM +0300, Peter Pentchev wrote: > On Wed, Sep 15, 2004 at 05:10:04PM +0300, Vasil Kolev wrote: > > На ср, 2004-09-15 в 14:59, Georgi Chorbadzhiyski записа: > > > В този случай: > > > > > > (echo $PASS ; echo $PASS) | smbpasswd -a -s $user > > > > Ало, ще ти пишем ниска оценка по scripting... :) > > Не е ли по-чисто така: > > echo -ne "$PASS\n$PASS\n" | smbpasswd -a -s $user > > Зависи :) Най-чистият възможен вариант е: > > echo -e "$PASS\n$PASS" [snip] > Най-*сигурният* вариант, който ще работи при всички шелове, е точно > това, което Жоро предложи: (echo $PASS; echo $PASS) | foo.
Ммм.. добре де, обърках се - обърках се много. Най-чистият *и* сигурен вариант всъщност е малко по-различен: printf '%s\n%s\n' "$PASS" "$PASS" (и да, разпределението на апострофи и кавички има значение) Поздрави, Петър -- Peter Pentchev [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] PGP key: http://people.FreeBSD.org/~roam/roam.key.asc Key fingerprint FDBA FD79 C26F 3C51 C95E DF9E ED18 B68D 1619 4553 If this sentence were in Chinese, it would say something else.
pgpetiNZn5OUh.pgp
Description: PGP signature