Quoting Mojca Miklavec <[EMAIL PROTECTED]>: > On 10/12/07, Robert Ludvik wrote: >> ... glede slovenske tipkovnice se je zgodil sicer že 3.10.2007. Prisotni >> poleg mene še Drago Kodele z Min. za zdravje (vodja delovne skupine >> (DS)), Primož Jakopin, ? Balažič, Erik Ušaj z Microsoft. >> Zapisnika sestanka še ni, po svoji pameti ne bi obnavljal stvari, na >> kratko samo: > > Živijo, > > najprej hvala za poročanje. Čeprav še ni zapisnika: lahko prosim samo > na kratko opišeš, kakšni so sploh trendi? Se obetajo radikalne > spremembe? Kako bo z implementacijo v različnih operacijskih sistemih > in zamenjavo hardvera? > Bo nova tipkovnica kaj bolj prijazna programerjem v primerjavi s staro > ali bomo še vedno preklapljali? Kakšne bodo glavne prednosti? Kako > težko se bo navaditi na novo postavitev tipk? > > Je tipkovnica delo štirih posameznikov ali se bo za komentarje > vprašalo tudi širšo javnost preden sprejmejo novi standard? > >> - na začetku sestanka malo govora o tem, če morajo na tipkovnici biti ć >> in đ, neproduktivno > > Moj predlog: naj bo na mestu z-ja in y-a obakrat z (k sreči imam na > tem računalniku privzeto z in y v obeh tipkovnicah na istem mestu - > slava tistemu, ki si je drznil spremeniti privzete nastavitve!), da se > ne bom motila pri neprestanem preklapljanju tipkovnice, pa naj dajo > oglate in zavite oklepaje namesto dvojnega v-ja, q-ja in x-a. Zakaj > jih pa potrebujemo?
Zakaj potrebujemo w, y, q ter x? Kaj to je resno postavljeno vprašanje? Jaz naprimer napišem polovico angleških in polovico slovenskih besedil na dan. In verjamem, da je vsaj pri polovici računalniško aktivnega prebivaljstva enako (vsaj v poslovnih in akademskih krogih). Ne predstavljam si v globalnem svetu, kjer so angleščino "izbrali" za uraden jezik, tipkati na tipkovnico s samo slovenskimi izrazi. Ali pa preklapljati med dvema tipkovnicama, vedno ko se lotim pisanja besedila. Morda bo kdo izjavil, da bi piše tudi nemška besedila :). > No, malo resnosti ... A se grejo zdaj isto politiko kot Srbi, ki se v > šoli ne učijo več latinice ... in bi se tako radi znebili vseh ić-ev? > Za đ ne vem, ampak če iz tipkovnic snamejo ć, lahko standard vržejo v > smeti, ker ga nihče, ki mora kdajkoli pisati sezname z imeni, ne bo > uporabljal. Lahko ga zamenjajo z ž-jem, če želijo (ena od stvari, ki > me res moti, je, da je ž na vsaki tipkovnici drugje, ker so nekatere > Enter tipke ležeče in druge pokončne, potem pa človek stiska enter > namesto ž-ja), sicer pa imata ć in đ v slovenščini uradno povsem > enakovredno vlogo kot q, x, y in w: imata svoje mesto v seznamih imen. Jaz naprimer seznamov imen ne pišem. Sta pa tudi ć ter đ velikokrat uporabljana. Vendar manjkrat kot ywxq. > Ravno v teh dneh, ko gledam Tuerkove plakate ob cesti, se neprestano > sprašujem o podobnih problemih ... > Predlog na listi lugos-slo, naj ostrivec ali krativec (ne vem več, > kateri je kritičen) tvori akcent namesto samostojnega znaka, je bil > zelo zelo dober. > > Se oproščam za malenkost politično obarvan izpad, ki ni bil ravno na > mestu, ampak ... Se opravičujem :). > > Mojca > _______________________________________________ > lugos-slo mailing list > [email protected] > http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo > podpis _______________________________________________ lugos-slo mailing list [email protected] http://liste2.lugos.si/cgi-bin/mailman/listinfo/lugos-slo
