Arthur, you tossed in an extra "e" in labyrinthbooks, so the link didn't work. I dropped the "e" and ordered Jessie's book. (Not picking nits, just trying to help).
And while I'm here I'll pull another irrelevancy. Like the wax tablets the old parchments were often erased and reused, by scraping with an shaped stone. The term for a rewritten parchment was a "palimpsest". Not that you all don't know that. But I have a point yet. I'm not one for movies (cinema), and I particularly object when a good book is perverted by the movie maker's need for compression. But there was one that admitted it. The film of Umberto Eco's Name of the Rose. In the book there was a reworking of a parchment in the plot, a palimpsest. In the film that, and a lot of details were passed over. But the saving grace was that in the film credits there is a line "a palimpsest of a book by Umberto Eco". A confession that the film was not accurate to the book, but a plea for forgiveness from those who might have read the book. I, for one, forgave and enjoyed the film. Best, Jon
