Bernd Haegemann wrote: > There is some discussion on the francophone list about > the title of tht piece. > Could it be also "Grisse's..."?
In the original printing it is quite clearly "Grisse his delight." the "long s" used is quite distinguishable from the f. > Is there a person with that name known? Not that I know of. > Perhaps it could be derived from "grieve"? That seems highly improbable. -- Stephen Fryer Lund Computer Services ************************************************** The more answers I find, the more questions I have ************************************************** To get on or off this list see list information at http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
