----- Original Message ----- From: "Francesco Tribioli" <[EMAIL PROTECTED]> To: "'Martin Shepherd'" <[EMAIL PROTECTED]>; "'Greet Schamp'" <[EMAIL PROTECTED]>; "'Lute Net'" <[email protected]>
Sent: Monday, June 16, 2008 10:22 AM
Subject: [LUTE] Re: piece of the month update


I always thought that "Michelagnolo" was just wrong, that it should be
"Michelangelo" but that's what it says on his title page, and it does
seem possible ("Michael the lamb") when you think about it.  Can any
Italians out there enlighten us?

No, no, Michelagnolo is just ok. In the old days Agnolo and Angelo were
equivalent.

-not to be mixed with agnolotti and agnolini, surely greatly recommended
http://www.giallozafferano.it/ricetta/Agnolotti

http://www.cucinamantovana.it/agnoli1.htm

Donatella


I don't know if there was a Tuscan vernacular connotation for
Agnolo but in any case this notation was widely used in the past and perhaps
even more frequently than Angelo. Michelangelo Buonarroti too is very often
called Michelagnolo Buonarroti, for instance in Giorgio Vasari's "Vite de'
più eccellenti pittori scultori e architetti".

Francesco




To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html



Reply via email to