I thought it referred to some wager.
RT

On 06/07/2011 16:14, Roman Turovsky wrote:
Hryvnya.
RT

Well I enjoyed Eugene's performance of your arrangement. I have never pondered what the 'pound' in Packington's Pound might mean. One
site I just looked at said it referred to a pond.
Stuart



From: "Stuart Walsh" <[email protected]>
    Kurenko's Pound?
What would that be in Ukrainian?
Stuart

    This sounds funny :) I like it. Thanks! :)
    2011/7/6 Roman Turovsky<[1][email protected]>

Well, that little dance always struck me as a Ukrainian equivalent
      of Packington's Pound.
      I would from now on be known as the Kurenko's Pound.
      RT
      ps.
      There is a slightly differing version in c, for those inclined:
      [2]http://www.torban.org/balli/images/335.pdf

    --

References

    1. mailto:[email protected]
    2. http://www.torban.org/balli/images/335.pdf


To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html











Reply via email to