Joshua, thanks for your message. --Peter On Wed, 21 Nov 2012, Joshua Burkholder wrote:
> Dear Peter, > > Your surmise about d? (note the accent) is correct, but it's literary so may > not be found in a standard dictionary of modern Italian, which will give only > giorno for day. But d? is extremely common in older poetry. > Regards, > > Joshua > On Nov 21, 2012, at 3:37 AM, Peter Nightingale <n...@pobox.com> wrote: > >> Dear All, >> >> Il bianco e dolce cigno (Alfonso d'Avalos/Archadelt/Miguel de Fuenllana >> ends with: >> >> Se nel morir, altro dolor non sento, >> di mille mort il di sarei contento. >> >> Internet wisdom translates this as "If I feel no other pain than this in >> dying, I should be content to die a thousand deaths a day." I'm not sure >> that I know where to find "a day." If it's really there, I'd put my money >> on "il di," which would make sense if "di" were an elided form of the >> Latin "dies." However, I have not been able to find anything like that in >> a modern Italian dictionary, which always has "di" as the prepositions >> "of." >> >> Thanks, >> Peter. >> >> The next auto-quote (sent from my commercial-free computer) is: >> >> The good life is one inspired by love and guided by knowledge. >> (Bertrand Russell) >> /\/\ >> Peter Nightingale Telephone (401) 874-5882 >> Department of Physics, East Hall Fax (401) 874-2380 >> University of Rhode Island Kingston, RI 02881 >> >> >> >> To get on or off this list see list information at >> http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html > > > -- > The next auto-quote (sent from my commercial-free computer) is: Recourse to the opinion of an expert is the weakest form of argument. (Thomas Aquinas) /\/\ Peter Nightingale Telephone (401) 874-5882 Department of Physics, East Hall Fax (401) 874-2380 University of Rhode Island Kingston, RI 02881