On Sun, Oct 17, 2004 at 07:09:50PM +0000, Thorsten Glaser wrote:
2
>  - some work if I set both lynx and kterm to display character

A quick check on the web indicates that lynx would have to have a table
of about 7000 entries to do the translation.

4
>  - utf-8 pages still look more than weird in uxterm
>    (screenshot on request)

perhaps this is because of lack of locale support?
 
> What would be nice is if 2-4 could be fixed as well.
> As for the conversion: you're already converting well
> between ASCII approximations of chars (? -> Ue, € -> EUR
> and others), can't we do that with japanese stuff as
> well? The tables required should be to find in eg. iconv
> or the big unicode.txt file; the code 'seems' to be
> there (else I would see garbage when viewing the
> latin1/latin2 test pages in kterm).

-- 
Thomas E. Dickey <[EMAIL PROTECTED]>
http://invisible-island.net
ftp://invisible-island.net


_______________________________________________
Lynx-dev mailing list
[EMAIL PROTECTED]
http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/lynx-dev

Reply via email to