On Sun, Oct 17, 2004 at 07:09:50PM +0000, Thorsten Glaser wrote: 2 > - some work if I set both lynx and kterm to display character
A quick check on the web indicates that lynx would have to have a table of about 7000 entries to do the translation. 4 > - utf-8 pages still look more than weird in uxterm > (screenshot on request) perhaps this is because of lack of locale support? > What would be nice is if 2-4 could be fixed as well. > As for the conversion: you're already converting well > between ASCII approximations of chars (? -> Ue, € -> EUR > and others), can't we do that with japanese stuff as > well? The tables required should be to find in eg. iconv > or the big unicode.txt file; the code 'seems' to be > there (else I would see garbage when viewing the > latin1/latin2 test pages in kterm). -- Thomas E. Dickey <[EMAIL PROTECTED]> http://invisible-island.net ftp://invisible-island.net _______________________________________________ Lynx-dev mailing list [EMAIL PROTECTED] http://lists.nongnu.org/mailman/listinfo/lynx-dev
