commit 7781cd404c806d23b676252e934b3c0a3457bed3
Author: Kornel Benko <[email protected]>
Date:   Sun Feb 9 11:59:09 2014 +0100

    sk.po some shortcuts

diff --git a/po/sk.gmo b/po/sk.gmo
index b04a41f..e3fe2c6 100644
Binary files a/po/sk.gmo and b/po/sk.gmo differ
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 6db2be4..d40d205 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-01-27 12:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-09 11:21+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-16 12:46+0100\n"
 "Last-Translator: Kornel Benko <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -2635,7 +2635,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
 msgid "Use icons from system's &theme"
-msgstr "Použiť ikony zo systémovej &témy"
+msgstr "Použiť s&ystémové ikony"
 
 #: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:120
 msgid "Context help"
@@ -15068,14 +15068,6 @@ msgstr "Výber"
 msgid "Selection, Join Lines|i"
 msgstr "Výber, spojiť riadky"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:171
-msgid "Unformatted Text|U"
-msgstr "Neformátovaný Text"
-
-#: lib/ui/stdmenus.inc:172
-msgid "Unformatted, Join Lines|o"
-msgstr "Neformátované, Riadky Spojiť"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:180
 msgid "Dissolve Text Style"
 msgstr "Rozpustiť štýl znakov do textu"
@@ -15564,41 +15556,45 @@ msgstr "Výpis Zdrojového Kódu"
 msgid "Preview|w"
 msgstr "Náhľad"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:386
+#: lib/ui/stdmenus.inc:388
 msgid "Symbols...|b"
-msgstr "Symboly..."
+msgstr "Symboly...|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:387
+#: lib/ui/stdmenus.inc:389
 msgid "Ellipsis|i"
-msgstr "Trojbodka"
+msgstr "Vypustenie"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:388
+#: lib/ui/stdmenus.inc:390
 msgid "End of Sentence|E"
-msgstr "Koniec vety"
+msgstr "Koniec vety|K"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:389
+#: lib/ui/stdmenus.inc:391
 msgid "Ordinary Quote|Q"
-msgstr "Obyčajná úvodzovka"
+msgstr "Dvojitá Úvodzovka|D"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:390
+#: lib/ui/stdmenus.inc:392
 msgid "Single Quote|S"
-msgstr "Jednoduchá úvodzovka"
+msgstr "Jednoduchá Úvodzovka|J"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:391
+#: lib/ui/stdmenus.inc:393
 msgid "Protected Hyphen|y"
-msgstr "Chránené Spojovacie Znamienko"
+msgstr "Chránené Spojovacie Znamienko|C"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:392
+#: lib/ui/stdmenus.inc:394
 msgid "Breakable Slash|a"
-msgstr "Nechránené lomítko"
+msgstr "Nechránené Lomítko|L"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:393
+#: lib/ui/stdmenus.inc:395
+msgid "Visible Space|V"
+msgstr "Viditeľná Medzera|M"
+
+#: lib/ui/stdmenus.inc:396
 msgid "Menu Separator|M"
-msgstr "Oddeľovač v menu"
+msgstr "Oddeľovač v Menu|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:394
+#: lib/ui/stdmenus.inc:397
 msgid "Phonetic Symbols|P"
-msgstr "Fonetické symboly"
+msgstr "Fonetické Symboly|F"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:398
 msgid "Superscript|S"
@@ -15616,10 +15612,6 @@ msgstr "Chránená Medzera"
 msgid "Interword Space|w"
 msgstr "Medzislovná medzera"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:403
-msgid "Visible Space|i"
-msgstr "Viditeľná Medzera|i"
-
 #: lib/ui/stdmenus.inc:404 lib/ui/stdcontext.inc:220 lib/ui/stdcontext.inc:243
 msgid "Thin Space|T"
 msgstr "Úzka medzera"
@@ -15860,33 +15852,33 @@ msgstr "Komprimované|m"
 msgid "Settings...|S"
 msgstr "Nastavenia...|a"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:523
+#: lib/ui/stdmenus.inc:525
 msgid "Track Changes|T"
-msgstr "Sledovať Zmeny"
+msgstr "Sledovať Zmeny|S"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:524
+#: lib/ui/stdmenus.inc:526
 msgid "Merge Changes...|M"
-msgstr "Zlúčiť Zmeny..."
+msgstr "Zlúčiť Zmeny...|Z"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:525
+#: lib/ui/stdmenus.inc:527
 msgid "Accept Change|A"
-msgstr "Akceptovať Zmenu"
+msgstr "Akceptovať Zmenu|A"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:526 lib/ui/stdcontext.inc:601
+#: lib/ui/stdcontext.inc:601 lib/ui/stdmenus.inc:528
 msgid "Reject Change|R"
-msgstr "Odmietnuť zmenu"
+msgstr "Odmietnuť Zmenu"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:527
+#: lib/ui/stdmenus.inc:529
 msgid "Accept All Changes|c"
-msgstr "Akceptovať Všetky Zmeny"
+msgstr "Akceptovať Všetky Zmeny|V"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:528
+#: lib/ui/stdmenus.inc:530
 msgid "Reject All Changes|e"
-msgstr "Odhodiť Všetky Zmeny"
+msgstr "Odhodiť Všetky Zmeny|O"
 
-#: lib/ui/stdmenus.inc:529
+#: lib/ui/stdmenus.inc:531
 msgid "Show Changes in Output|S"
-msgstr "Zobraziť Zmeny vo Výstupe"
+msgstr "Zobraziť Zmeny vo Výstupe|V"
 
 #: lib/ui/stdmenus.inc:536
 msgid "Bookmarks|B"
@@ -29605,6 +29597,12 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámy používateľ"
 
+#~ msgid "Unformatted Text|U"
+#~ msgstr "Neformátovaný Text"
+
+#~ msgid "Unformatted, Join Lines|o"
+#~ msgstr "Neformátované, Riadky Spojiť"
+
 #~ msgid "Split Environment|l"
 #~ msgstr "Rozdeliť prostredie|d"
 
@@ -32311,3 +32309,6 @@ msgstr "Neznámy používateľ"
 
 #~ msgid "&Keep Changes"
 #~ msgstr "&Držať Zmeny"
+
+#~ msgid "Visible Space|i"
+#~ msgstr "Viditeľná Medzera|i"

Reply via email to