commit 15b7ea48284b51f387e955b4342e9c41f444a868
Author: Günter Milde <[email protected]>
Date:   Sat Apr 20 16:05:33 2019 +0200

    ctest and documentation update
    
    Thai works fine with LuaTeX, TeX-fonts and auto-legacy input encoding.
    
    Remove obsolete preamble code,
    we now load "fontenc" with Japanese documents by default.
---
 autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx |    6 +++---
 development/autotests/unreliableTests             |   10 ++++++----
 lib/doc/ja/Customization.lyx                      |    9 ++++-----
 3 files changed, 13 insertions(+), 12 deletions(-)

diff --git a/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx 
b/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx
index d06a967..5103578 100644
--- a/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx
+++ b/autotests/export/latex/en-th_language-default.lyx
@@ -1,5 +1,5 @@
 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
-\lyxformat 572
+\lyxformat 573
 \begin_document
 \begin_header
 \save_transient_properties true
@@ -12,7 +12,7 @@
 \maintain_unincluded_children false
 \language english
 \language_package default
-\inputencoding auto
+\inputencoding auto-legacy
 \fontencoding auto
 \font_roman "lmodern" "default"
 \font_sans "default" "default"
@@ -485,7 +485,7 @@ fonts-tlwg
 \series bold
 after 
 \series default
-Babel:
+Babel (see preamble):
 \end_layout
 
 \begin_layout Quote
diff --git a/development/autotests/unreliableTests 
b/development/autotests/unreliableTests
index 7b451e8..32b2412 100644
--- a/development/autotests/unreliableTests
+++ b/development/autotests/unreliableTests
@@ -180,13 +180,15 @@ export/doc/uk/Intro_.*_texF
 # Thai
 # babel-thai globally changes catcodes for high-bit chars
 # which prevents parsing of utf8 with vanilla inputenc (utf8x works)
-# see also unreliable.wrong_output
-export/export/latex/en-th_utf8_(dvi3|pdf5)_texF
-export/export/latex/en-th_language-default_(dvi|pdf).*
+# see also invertedTests
+export/export/latex/en-th_language-default_(dvi|pdf).?
+export/export/latex/en-th_utf8_(dvi|pdf).*
+# output is correct with 8-bit input encodings and luainputenc (but fails for 
Scott):
+#export/export/latex/en-th_language_default_(dvi3|pdf5)_texF
+#
 # only ASCII characters in DVI (LuaTeX) with non-TeX fonts:
 export/export/latex/en-th_utf8_dvi3_systemF
 
-
 # LyX issues
 # **********
 
diff --git a/lib/doc/ja/Customization.lyx b/lib/doc/ja/Customization.lyx
index a2766b7..d381923 100644
--- a/lib/doc/ja/Customization.lyx
+++ b/lib/doc/ja/Customization.lyx
@@ -1,5 +1,5 @@
 #LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
-\lyxformat 564
+\lyxformat 573
 \begin_document
 \begin_header
 \save_transient_properties false
@@ -23,10 +23,6 @@
   \pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
   \myTOC
   \mainmatter }
-
-% Added only for Japanese translation
-% This is needed to use \textquotedbl (this doesn't exist in OT1 encoding)
-\usepackage[T1]{fontenc}
 \end_preamble
 \options 
bibliography=totoc,index=totoc,BCOR7.5mm,titlepage,captions=tableheading
 \use_default_options false
@@ -106,6 +102,8 @@ End
 \output_sync 0
 \bibtex_command default
 \index_command default
+\float_placement class
+\float_alignment class
 \paperfontsize 12
 \spacing single
 \use_hyperref true
@@ -167,6 +165,7 @@ End
 \papercolumns 1
 \papersides 2
 \paperpagestyle headings
+\tablestyle default
 \tracking_changes false
 \output_changes false
 \html_math_output 0

Reply via email to