commit 56304a65054f772c8ae6d5655e2afcf97c9024f5
Author: Günter Milde <[email protected]>
Date: Thu Apr 25 23:19:07 2019 +0200
ctest update
Document findings around the failure of platex with ps2pdf.
Fix some tagging regexps for nonstandard features.
---
development/autotests/invertedTests | 20 ++++++++++----------
development/autotests/unreliableTests | 22 ++++++++++------------
2 files changed, 20 insertions(+), 22 deletions(-)
diff --git a/development/autotests/invertedTests
b/development/autotests/invertedTests
index b6a4eb8..fe176dd 100644
--- a/development/autotests/invertedTests
+++ b/development/autotests/invertedTests
@@ -340,16 +340,6 @@ export/export/latex/en-th_utf8_(dvi|pdf[23]?|pdf4_texF)
# luainputenc fails with TL19:
export/export/latex/en-th_language-default_(dvi3|pdf5)_texF
-# ps2pdf gives the following error on updated TL18:
-# Error: /undefined in d7Z
-# For previous² TL versions, there is no error but the output is incorrect
-# (jibberish instead of Japanese characters).
-# ² Which/were? Output is fine here (TL16/Debian) (GM)
-export/doc/ja/UserGuide_pdf
-# Simliar situation for this document, with the following error:
-# Error: /undefined in =52+WsoG&
-export/doc/ja/Additional_pdf
-
# ================================================
Sublabel: externalissues
@@ -358,12 +348,22 @@ Sublabel: externalissues
#
# e.g. a bug or missing feature in ps2pdf
+# Japanese (platex)
+# dvips requires special font setup for kanji, otherwise
+# * the Postscript file has wrong and missing characters
+# (without error or warning)
+# * as a consequence, ps2pdf fails for some documents on TL18 and TL19:
+#
+# The following may also fail for other reasons with TL19
+#export/doc/ja/(Additional|Customization|EmbeddedObjects|Math|UserGuide)_pdf
+
# ps2pdf gives the following and exits with error:
# Error: /invalidfileaccess in --file--
# ps2pdf succeeds if the -dNOSAFER flag is used. For discussion, see:
#
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=1506851183.3130.15.camel%40lyx.org
export/examples/ja/Modules/LilyPond_Book_pdf
+
# ======================================================================
Sublabel: attic
# Documents in the attic, kept for reference and format conversion test.
diff --git a/development/autotests/unreliableTests
b/development/autotests/unreliableTests
index c3ddff0..1787602 100644
--- a/development/autotests/unreliableTests
+++ b/development/autotests/unreliableTests
@@ -50,7 +50,7 @@
export/templates/Articles/Journal_of_the_Acoustical_Society_of_America.*
export/templates/Articles/Journal_of_Statistical_Software_.*
# LilyPond-book version 2.13 or newer.
-export/examples/Modules/LilyPond_Book.*
+export/examples/(|ja/)Modules/LilyPond_Book_(dvi|pdf|lyx2[23]).*
# maa-monthly.sty (not in TeXLive)
# http://www.maa.org/sites/default/files/pdf/pubs/maa-monthly.sty
@@ -62,8 +62,8 @@ export/templates/Articles/RJournal_.*
# R (http://www.r-project.org)
# R package knitr (http://yihui.name/knitr)
-export/examples/Modules/Sweave.*
-export/examples/Modules/Rnw.*knitr.*
+export/examples/(|ja/)Modules/Sweave_(dvi|pdf|lyx2[23]).*
+export/examples/(|ja/)Modules/Rnw.*knitr.*_(dvi|pdf|lyx2[23]).*
# obsolete versions of documentclass or style files
export/templates/Obsolete/.*
@@ -84,6 +84,13 @@ export/export/latex/unicodesymbols/.*_he.*pdf2
export/export/latex/(supported-languages|he-scrarticle).*
export/.*/he/.*((dvi|pdf.?)|_texF)
+# Japanese (platex)
+# dvips requires special font setup for kanji, otherwise
+# * the Postscript file has wrong and missing characters
+# (without error or warning)
+# * as a consequence, ps2pdf fails for some documents on TL18 and TL19:
+export/.*/ja/.*_pdf
+
Sublabel: needauth
##################
@@ -135,15 +142,6 @@ export/templates/Articles/American_Astronomical_Society_.*
# See also #9744 allow parallel configuration of TeX and non-TeX fonts.
export/templates/Articles/Association_for_Computing_Machinery_pdf[45]_texF
-# ps2pdf gives the following error on updated TL18:
-# Error: /undefined in d7Z
-# For previous² TL versions, there is no error but the output is incorrect
-# (jibberish instead of Japanese characters).
-# ² Which/were? Output is fine here (TL16/Debian) (GM)
-export/doc/ja/UserGuide_pdf
-# Simliar situation for this document, with the following error:
-# Error: /undefined in =52+WsoG&
-export/doc/ja/Additional_pdf
# Thai
# Babel-thai globally changes catcodes for high-bit chars