commit 77d07c0fd0c1c471eb2298fd0e48e21b0de15795
Author: Pavel Sanda <[email protected]>
Date: Sat Apr 8 09:08:34 2023 +0200
* cs.po
---
po/cs.po | 115 ++++++++++++++++++++++----------------------------------------
1 files changed, 41 insertions(+), 74 deletions(-)
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index cb89b20..6bb8fde 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7592,9 +7592,8 @@ msgstr "Reference"
#: lib/layouts/powerdot.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:367
#: lib/layouts/simplecv.layout:211 lib/layouts/stdstruct.inc:92
#: lib/layouts/svcommon.inc:682
-#, fuzzy
msgid "Bib preamble"
-msgstr "Preambule náhledu"
+msgstr "Bib preambule"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:399 lib/layouts/aastex.layout:475
#: lib/layouts/agutex.layout:245 lib/layouts/amsdefs.inc:294
@@ -7607,9 +7606,8 @@ msgstr "Preambule náhledu"
#: lib/layouts/powerdot.layout:420 lib/layouts/siamltex.layout:368
#: lib/layouts/simplecv.layout:212 lib/layouts/stdstruct.inc:93
#: lib/layouts/svcommon.inc:683
-#, fuzzy
msgid "Bibliography Preamble"
-msgstr "Styl bibliografie"
+msgstr "Preambule bibliografie"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:400 lib/layouts/aastex.layout:476
#: lib/layouts/agutex.layout:246 lib/layouts/amsdefs.inc:295
@@ -7704,7 +7702,7 @@ msgstr "Triky pro titulek a preambuli"
#: lib/layouts/InStar.module:3 lib/layouts/fix-cm.module:3
#: lib/layouts/fixltx2e.module:3 lib/layouts/minimalistic.module:3
msgid "Fixes & Hacks"
-msgstr ""
+msgstr "Opravy"
#: lib/layouts/InStar.module:13
msgid ""
@@ -8345,9 +8343,8 @@ msgid "\\Alph{appendix}."
msgstr "\\Alph{appendix}."
#: lib/layouts/aastex62.layout:253 lib/layouts/copernicus.layout:315
-#, fuzzy
msgid "Subappendix"
-msgstr "Příloha"
+msgstr "Subappendix"
#: lib/layouts/aastex62.layout:257 lib/layouts/copernicus.layout:319
msgid "Subsection Appendix"
@@ -8358,9 +8355,8 @@ msgid "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
msgstr "\\Alph{appendix}\\arabic{subappendix}."
#: lib/layouts/aastex62.layout:269 lib/layouts/copernicus.layout:327
-#, fuzzy
msgid "Subsubappendix"
-msgstr "Subsubsection Appendix"
+msgstr "Subsubappendix"
#: lib/layouts/aastex62.layout:273 lib/layouts/copernicus.layout:331
msgid "Subsubsection Appendix"
@@ -8533,9 +8529,8 @@ msgid "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
msgstr "ACM SIG Proceedings (SP, Obsolete)"
#: lib/layouts/acmart.layout:3 lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
msgid "Association for Computing Machinery (ACM)"
-msgstr "Association for Computing Machinery (ACM) article"
+msgstr "Association for Computing Machinery (ACM)"
#: lib/layouts/acmart.layout:86 lib/layouts/acmsiggraph-0-92.layout:335
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:291 lib/layouts/amsdefs.inc:215
@@ -9299,9 +9294,8 @@ msgid "table"
msgstr "tabulka"
#: lib/layouts/aguplus.inc:236
-#, fuzzy
msgid "Plano Table"
-msgstr "Planotable"
+msgstr "Plano Table"
#: lib/layouts/agutex.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
@@ -9325,16 +9319,14 @@ msgid "Author affiliation:"
msgstr "Author affiliation:"
#: lib/layouts/algorithm2e.module:2
-#, fuzzy
msgid "Algorithm2e Float"
-msgstr "Algorithm2e"
+msgstr "Plovoucí Algorithm2e"
#: lib/layouts/algorithm2e.module:3 lib/layouts/bicaption.module:3
#: lib/layouts/figs-within-sections.module:3
#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:3
-#, fuzzy
msgid "Floats & Captions"
-msgstr "Nastavení třídy"
+msgstr "Plovoucí objekty & popisky"
#: lib/layouts/algorithm2e.module:8
msgid ""
@@ -9353,9 +9345,8 @@ msgstr "Seznam algoritmů"
#: lib/layouts/amsart.layout:3 lib/layouts/amsbook.layout:3
#: lib/examples/Articles:0
-#, fuzzy
msgid "American Mathematical Society (AMS)"
-msgstr "American Mathematical Society (AMS) Book"
+msgstr "American Mathematical Society (AMS)"
#: lib/layouts/amsart.layout:87
msgid "SpecialSection"
@@ -10443,19 +10434,16 @@ msgid "Beamerposter"
msgstr "Beamerposter"
#: lib/layouts/bicaption.module:2
-#, fuzzy
msgid "Bilingual Captions"
-msgstr "Vícejazyčné popisky"
+msgstr "Dvojjazyčné popisky"
#: lib/layouts/bicaption.module:7
-#, fuzzy
msgid ""
"Provides two styles to typeset bilingual captions. For a description see "
"Help > Specific Manuals > Multilingual Captions."
msgstr ""
"Poskytuje dvojici stylů pro sazbu vícejazyčných popisků. Pro detaily "
-"nahlédněte do souboru MultilingualCaptions.lyx, který je uložený v "
-"příkladech."
+"nahlédněte do Nápověda > Specializované manuály > Vícejazyčné popisky."
#: lib/layouts/bicaption.module:11
msgid "Caption setup"
@@ -10514,16 +10502,14 @@ msgstr "Braillovo písmo"
#: lib/layouts/braille.module:3
msgid "Accessibility"
-msgstr ""
+msgstr "Zpřístupnění"
#: lib/layouts/braille.module:7
-#, fuzzy
msgid ""
"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Help > "
"Specific Manuals > Braille."
msgstr ""
-"Definuje prostředí pro sazbu Braillova slepeckého písma. Detaily viz soubor "
-"Braille.lyx v příkladech."
+"Definuje prostředí pro sazbu Braillova slepeckého písma. Detaily viz Nápověda
> Specializované manuály > Braillovo písmo"
#: lib/layouts/braille.module:23
msgid "Braille (default)"
@@ -11983,18 +11969,15 @@ msgid "If content is 'url', email becomes an Internet
address"
msgstr "If content is 'url', email becomes an Internet address"
#: lib/layouts/endnotes.module:2
-#, fuzzy
msgid "Endnotes (Basic)"
-msgstr "Koncová poznámka ##"
+msgstr "Koncové poznámky (základní)"
#: lib/layouts/endnotes.module:3 lib/layouts/enotez.module:3
#: lib/layouts/foottoend.module:3 lib/layouts/foottoenotez.module:3
-#, fuzzy
msgid "Foot- and Endnotes"
-msgstr "Poznámky pod čarou"
+msgstr "Poznámky koncové & pod čarou"
#: lib/layouts/endnotes.module:10
-#, fuzzy
msgid ""
"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. This uses the endnotes "
"package, which has some limitations but works with older LaTeX distributions "
@@ -12002,16 +11985,14 @@ msgid ""
"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
"Přidává vložku pro koncové poznámky (Endnote) (krom již existujících "
-"poznámek pod čarou).Budete muset přidat \\theendnotes do vložky TeX-ového "
-"kódu, a to v místě, kde se mají koncové poznámky objevit."
+"poznámek pod čarou). Používá balíček endnotes, který má určité limitace, ale
funguje i se staršímy distribucemi LaTeX-u. Budete muset přidat seznam poznámek
na místo, kde se mají koncové poznámky objevit (Vložit > Seznamy > Koncové
poznámky)."
#: lib/layouts/endnotes.module:15 lib/layouts/endnotes.module:42
#: lib/layouts/enotez.module:15 lib/layouts/enotez.module:36
#: lib/layouts/foottoend.module:30 lib/layouts/foottoenotez.module:25
#: lib/layouts/memoir.layout:307
-#, fuzzy
msgid "Endnotes"
-msgstr "Koncová poznámka"
+msgstr "Koncové poznámky"
#: lib/layouts/endnotes.module:16 lib/layouts/enotez.module:16
#: lib/layouts/memoir.layout:308
@@ -12033,14 +12014,12 @@ msgstr "koncová poznámka"
#: lib/layouts/endnotes.module:32 lib/layouts/endnotes.module:35
#: lib/layouts/foottoend.module:20 lib/layouts/foottoend.module:23
#: lib/layouts/memoir.layout:326 lib/layouts/memoir.layout:329
-#, fuzzy
msgid "Notes[[Endnotes]]"
-msgstr "Pozn."
+msgstr "Poznámky"
#: lib/layouts/enotez.module:2
-#, fuzzy
msgid "Endnotes (Extended)"
-msgstr "Teorémy (rozšíření AMS)"
+msgstr "Koncové poznámky (rozšířené)"
#: lib/layouts/enotez.module:10
msgid ""
@@ -12049,7 +12028,7 @@ msgid ""
"(module 'Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution "
"(with LaTeX3). You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+msgstr "Přidává vložku koncové poznámky. Používá balíček enotez, který je více
přizpůsobitelný a účinný nežli balíček endnotes (viz. modul Koncové poznámky
(základní)), ale vyžaduje moderní LaTeX-ovou distribuci (obsahující LaTeX3).
Budete muset přidat seznam poznámek na místo, kde se mají koncové poznámky
objevit (Vložit > Seznamy > Koncové poznámky). "
#: lib/layouts/entcs.layout:3
msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
@@ -12064,9 +12043,8 @@ msgid "Customisable Lists (enumitem)"
msgstr "Přizpůsobení seznamů (enumitem)"
#: lib/layouts/enumitem.module:3 lib/layouts/paralist.module:3
-#, fuzzy
msgid "List Enhancements"
-msgstr "Seznam schémat"
+msgstr "Vylepšení seznamů"
#: lib/layouts/enumitem.module:7
msgid ""
@@ -12514,9 +12492,8 @@ msgstr ""
"např. 'fig. 2.1'"
#: lib/layouts/fix-cm.module:2
-#, fuzzy
msgid "Fix Computer Modern Fonts"
-msgstr "Computer Modern Sans"
+msgstr "Opravy fontů Computer Modern"
#: lib/layouts/fix-cm.module:9
msgid ""
@@ -12529,9 +12506,8 @@ msgstr ""
"doc/latex/base/fixltx2e.pdf ."
#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
-#, fuzzy
msgid "LaTeX Kernel Fixes (Obsolete)"
-msgstr "Latex8 Article (Obsolete)"
+msgstr "Opravy LaTeX kernelu (zastaralé)"
#: lib/layouts/fixltx2e.module:11
msgid ""
@@ -12551,15 +12527,14 @@ msgstr ""
"funkcionalitu, čímž se tento modul stal zastaralým."
#: lib/layouts/fixme.module:2
-#, fuzzy
msgid "FiXme Notes"
-msgstr "Fixme Note"
+msgstr "Poznámky FiXme"
#: lib/layouts/fixme.module:3 lib/layouts/pdfcomment.module:3
#: lib/layouts/pdfform.module:3 lib/layouts/ruby.module:3
#: lib/layouts/todonotes.module:3
msgid "Annotation & Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Anotace & Revize"
#: lib/layouts/fixme.module:12
msgid ""
@@ -12895,7 +12870,7 @@ msgstr "Definice*"
#: lib/layouts/foottoend.module:2
msgid "Footnotes as Endnotes (Basic)"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámky pod čarou coby koncové (základní)"
#: lib/layouts/foottoend.module:10
msgid ""
@@ -12903,11 +12878,11 @@ msgid ""
"some limitations but works with older LaTeX distributions as well. You will "
"need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/References > Endnotes) "
"where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+msgstr "Přenastaví všechny poznámky pod čarou na poznámky koncové. Používá
balíček endnotes, který má určité limitace, ale funguje i se staršímy
distribucemi LaTeX-u. Budete muset přidat seznam poznámek na místo, kde se mají
koncové poznámky objevit (Vložit > Seznamy > Koncové poznámky). "
#: lib/layouts/foottoenotez.module:2
msgid "Footnotes as Endnotes (Extended)"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámky pod čarou coby koncové (rozšířené)"
#: lib/layouts/foottoenotez.module:11
msgid ""
@@ -12916,7 +12891,8 @@ msgid ""
"Endnotes (Basic)'), but requires a fairly modern LaTeX distribution (with "
"LaTeX3).You will need to add an endnotes list (Insert > List/Contents/"
"References > Endnotes) where you want the endnotes to appear."
-msgstr ""
+msgstr "Přenastaví všechny poznámky pod čarou na poznámky koncové. Používá
balíček enotez, který je více přizpůsobitelný a účinný nežli balíček endnotes
(viz. modul Poznámky pod čarou coby koncové (základní)), ale vyžaduje moderní
LaTeX-ovou distribuci (obsahující LaTeX3). Budete muset přidat seznam poznámek
na místo, kde se mají koncové poznámky objevit (Vložit > Seznamy > Koncové
poznámky)."
+
#: lib/layouts/frletter.layout:3 lib/examples/Articles:0
msgid "French Letter (frletter)"
@@ -13307,9 +13283,8 @@ msgstr "Rámečky pro transformace"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:3 lib/layouts/sectionbox.module:3
#: lib/layouts/tcolorbox.module:3 lib/layouts/varwidth.module:3
-#, fuzzy
msgid "Boxes"
-msgstr "Rámování"
+msgstr "Rámečky"
#: lib/layouts/graphicboxes.module:6
msgid "Boxes to scale and rotate its contents"
@@ -13483,25 +13458,22 @@ msgid "Scene"
msgstr "Scene"
#: lib/layouts/hpstatement.module:2
-#, fuzzy
msgid "Chemistry: Hazard and Precautionary Statements"
-msgstr "Výkaz pro chem. rizika"
+msgstr "Chemie: Fráze rizik a bezpečnostních opatření"
#: lib/layouts/hpstatement.module:3 lib/layouts/linguistics.module:3
#: lib/layouts/rsphrase.module:3
msgid "Academic Field Specifics"
-msgstr ""
+msgstr "Oborově specifické"
#: lib/layouts/hpstatement.module:8
-#, fuzzy
msgid ""
"Provides two insets to typeset numbers and phrases of chemical hazard and "
"precautionary statements. For a description see Help > Specific Manuals > "
"Hazard and Precautionary Statements."
msgstr ""
-"Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel bezpečnostních rizik a "
-"chemických hazardů. Pro popis nahlédňete do souboru H-P-statements.lyx v "
-"příkladech."
+"Poskytne dvě vložky pro sazbu frází a čísel chemických rizik a "
+"preventivních opatření. Pro popis nahlédňete do Nápověda > Specifické manuály
> Bezpečnostní výkaz."
#: lib/layouts/hpstatement.module:12 lib/layouts/hpstatement.module:17
msgid "H-P number"
@@ -15125,9 +15097,8 @@ msgid "Endnotes (sectioned)"
msgstr "Headnote (optional):"
#: lib/layouts/minimalistic.module:2
-#, fuzzy
msgid "Minimalistic Insets"
-msgstr "Minimalistický"
+msgstr "Minimalistické vložky"
#: lib/layouts/minimalistic.module:6
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
@@ -16355,19 +16326,15 @@ msgid "PACS number:"
msgstr "PACS number:"
#: lib/layouts/rsphrase.module:2
-#, fuzzy
-msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements"
-msgstr "R a S-věty"
+msgid "Chemistry: Risk and Safety Statements (Obsolete)"
+msgstr "Chemie: Risk a bezpečnost (zastaralé)"
#: lib/layouts/rsphrase.module:7
-#, fuzzy
msgid ""
"Provides two insets and one environment to typeset numbers and phrases of "
-"chemical risk and safety statements."
+"chemical risk and safety statements. Now obsoleted and officialy replaced by
GHS Hazard-Precautionary statement system in the EU."
msgstr ""
-"Poskytuje dvě vložky a jedno prostředí pro sazbu čísel a frází pokynů s "
-"nebezpečnými chemickými látkami (R a S-věty). Pro popis viz. soubor R-S-"
-"statements.lyx v příkladech."
+"Poskytuje dvě vložky a jedno prostředí pro sazbu čísel a frází chemických
rizik a bezpečnostních opatření. Nyní zastaralý a nahrazený novějším systémem
frází pro rizika a bezpečností opatření."
#: lib/layouts/rsphrase.module:11 lib/layouts/rsphrase.module:16
msgid "R-S number"
--
lyx-cvs mailing list
[email protected]
http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-cvs