commit a2d1c99173dde0b8c1bd8b9d6b5466d1ca39a0a8
Author: Kornel Benko <kor...@lyx.org>
Date:   Sat Aug 26 15:23:13 2023 +0200

    Update sk.po
---
 po/sk.po |   49 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------
 1 files changed, 31 insertions(+), 18 deletions(-)

diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index c6b8a13..40ca411 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LyX-2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-de...@lists.lyx.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-01 11:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-01 09:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-26 14:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-26 12:35+0000\n"
 "Last-Translator: Kornel Benko <kor...@lyx.org>\n"
 "Language-Team: Slovak <kor...@lyx.org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -25,13 +25,13 @@ msgstr ""
 msgid "Version"
 msgstr "Verzia"
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:150
-msgid "Library directory"
-msgstr "Adresár systému"
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:141
+msgid "System directory"
+msgstr "Systémový adresár"
 
-#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:162
-msgid "Open library directory in file browser"
-msgstr "Otvorí adresár knižnice v prehliadači"
+#: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:153
+msgid "Open system directory in file browser"
+msgstr "Otvoriť systémový adresár v prehliadači"
 
 #: src/frontends/qt/ui/AboutUi.ui:165
 msgid "[[do]]&Open"
@@ -2651,6 +2651,18 @@ msgstr ""
 msgid "Cus&tom:"
 msgstr "&Vlastné:"
 
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:211
+msgid ""
+"Attempt to display formatted cross-references as they would appear in the "
+"output, e.g., as \"Theorem 1\" rather than just as the label."
+msgstr ""
+"Pokúsi sa zobraziť formátovanú krížovú referenciu tak, ako by sa objavila vo "
+"výstupe, napr. ako \"Veta 1\" a nie len ako značka."
+
+#: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:214
+msgid "Format cross-references in the &work area"
+msgstr "&Formátovať krížovú referenciu v pracovnej ploche"
+
 #: src/frontends/qt/ui/LaTeXUi.ui:106
 msgid "&Graphics driver:"
 msgstr "Ovládač &grafik:"
@@ -6171,10 +6183,6 @@ msgstr ""
 "Prepni medzi dostupnými prehľadmi (obsah, zoznam obrázkov, zoznam tabuliek a "
 "iné)"
 
-#: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:14
-msgid "Enter text"
-msgstr "Vložiť text"
-
 #: src/frontends/qt/ui/ToggleWarningUi.ui:62
 #: src/frontends/qt/GuiProgress.cpp:194
 msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
@@ -14834,8 +14842,8 @@ msgid "List of Tableaux"
 msgstr "Zoznam tablov"
 
 #: lib/layouts/linguistics.module:608
-msgid "Tableaux ##"
-msgstr "Tablá ##"
+msgid "Tableau ##"
+msgstr "Tablo ##"
 
 #: lib/layouts/litinsets.inc:13
 msgid "Chunk ##"
@@ -17307,10 +17315,6 @@ msgstr "(\\Alph{enumiv})"
 msgid "Equation ##"
 msgstr "Rovnica ##"
 
-#: lib/layouts/stdcounters.inc:87
-msgid "\\superarabic{footnote}"
-msgstr "\\superarabic{footnote}"
-
 #: lib/layouts/stdcounters.inc:92 lib/layouts/stdcounters.inc:97
 msgid "Footnote \\arabic{footnote}"
 msgstr "Poznámka pod čiarou \\arabic{footnote}"
@@ -38513,6 +38517,15 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown user"
 msgstr "Neznámy používateľ"
 
+#~ msgid "Library directory"
+#~ msgstr "Adresár systému"
+
+#~ msgid "Open library directory in file browser"
+#~ msgstr "Otvorí adresár knižnice v prehliadači"
+
+#~ msgid "Enter text"
+#~ msgstr "Vložiť text"
+
 #~ msgid "Equation "
 #~ msgstr "Rovnica "
 
-- 
lyx-cvs mailing list
lyx-cvs@lists.lyx.org
http://lists.lyx.org/mailman/listinfo/lyx-cvs

Reply via email to