On 06/20/2013 03:42 PM, Jean-Marc Lasgouttes wrote:
Pavel, something is fishy here

It should be fine. Pavel didn't actually commit this. It must have been something odd that happened with this testing branch of Hashini's.\

rh


JM arc


Pavel Sanda <sa...@lyx.org> a écrit :

    The branch, scroll/testing, has been updated.
    discards  1215b060c506fdedc173a46612b715d05b25fe2c (commit)

    This update added new revisions after undoing existing revisions.  That is
    to say, the old revision is not a strict subset of the new revision.  This
    situation occurs when you --force push a change and generate a repository
    containing something like this:

    * -- * -- B -- O -- O -- O (1215b060c506fdedc173a46612b715d05b25fe2c)
    \
    N -- N -- N (f7e43d11b11294143692fddc3582dda9bda58a1f)

    When this happens we assume that you've already had alert emails for all
    of the O revisions, and so we here report only the revisions in the N
    branch from the common base, B.

    - Log
    ------------------------------------------------------------------------


    commit f7e43d11b11294143692fddc3582dda9bda58a1f
    Author: Pavel Sanda <sa...@lyx.org>
    Date:   Sat Jun 15 15:59:41
    2013 -0700

    cs.po - start 2.1 translations.

    diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
    index 1290bee..618b69d 100644
    --- a/po/cs.po
    +++ b/po/cs.po
    @@ -43,9 +43,8 @@ msgid "Skip trailing non-word characters"
    msgstr "P��eskakovat speci��ln�� znaky"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
    -#, fuzzy
    msgid "Use M&ac-style cursor movement"
    -msgstr "&Skok kurzoru mezi slovy jako na Mac-u"
    +msgstr "Poh&yb kurzoru jako na Mac-u"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
    msgid "Sort &environments alphabetically"
    @@ -173,13 +172,12 @@ msgid "S&hort Name:"
    msgstr "&Zkratka:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
    -#, fuzzy
    msgid "E&xtensions:"
    -msgstr "P����po&na:"
    +msgstr "P����p&ony:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
    msgid "&MIME:"
    -msgstr ""
    +msgstr
    "&MIME:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
    msgid "Shortc&ut:"
    @@ -202,26 +200,24 @@ msgid "Specify the default output format when using 
(PDF)LaTeX"
    msgstr "Nastavit standardn�� v��stupn�� form��t p��i pou��it�� (PDF)LaTeX-u"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
    -#, fuzzy
    msgid "Default Output Formats"
    -msgstr "&Standarn�� v��stupn�� form��t:"
    +msgstr "&Standarn�� v��stupn�� form��ty:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
    msgid "With &TeX fonts:"
    -msgstr ""
    +msgstr "P��i pou��it�� font�� &TeX-u:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
    msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
    -msgstr ""
    +msgstr "Standardn�� v��stupn�� form��t pro dokumenty"

    #:
    src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
    msgid "With n&on-TeX fonts:"
    -msgstr ""
    +msgstr "P��i font�� m&imo TeX:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
    -#, fuzzy
    msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
    -msgstr "Nastavit standardn�� v��stupn�� form��t p��i pou��it�� 
(PDF)LaTeX-u"
    +msgstr "Standardn�� form��t pro dokumenty pou����vaj��c�� fonty, je�� nebyly 
ur��eny pro TeX"

    #: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
    msgid ""
    @@ -421,7 +417,6 @@ msgid "Select the language of the user interface (menus, 
dialogs, etc.)"
    msgstr "Zvolit jazyk u��ivatelsk��ho rozhran�� (menu, dialogy, ...)"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
    -#, fuzzy
    msgid "Language &package:"
    msgstr "Jazykov�� &bal����ek:"

    @@ -487,14 +482,12 @@ msgid "The
    LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
    msgstr "P����kaz LaTeX-u, kter�� ukon��uje p��epnut�� zm��ny jazyka."

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
    -#, fuzzy
    msgid "Default Decimal &Separator:"
    -msgstr "Na desetinn�� ����rce"
    +msgstr "Odd��lova�� &desetinn�� ����rky:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
    -#, fuzzy
    msgid "Default length &unit:"
    -msgstr "Stan&dardn�� jazyk:"
    +msgstr "Jednotka &m��ry:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
    msgid ""
    @@ -550,7 +543,6 @@ msgstr ""
    "arab��tina)."

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:231
    -#, fuzzy
    msgid "Enable &RTL support"
    msgstr "&Zapnout podporu psan�� zprava-doleva"

    @@ -937,9 +929,8 @@ msgid "Page Layout"
    msgstr "Rozvr��en�� str��nky"

    #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:171
    -#, fuzzy
    msgid "Page &style:"
    -msgstr "Styl &hlavi��ky:"
    +msgstr "Styl &str��nky:"

    #: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:187
    msgid "Style used for the page header and footer"
    @@ -1244,9 +1235,8 @@ msgid "Copyright"
    msgstr "Autorsk�� pr��va"

    #: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:99
    -#, fuzzy
    msgid "Build Info"
    -msgstr "Chyby p��i sestavov��n��"
    +msgstr "Sestaven��"

    #: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
    msgid "Of&fset:"
    @@ -1423,7 +1413,6 @@ msgid "CheckTeX start options and flags"
    msgstr "Nastaven�� pro CheckTeX"

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:285
    -#, fuzzy
    msgid ""
    "Select whether LyX should output Windows or Cygwin style paths to LaTeX"
    "files.\n"
    @@ -1435,7 +1424,7 @@ msgstr ""
    "LaTeX-ov��m soubor��m.\n"
    "Zm����te
    standardn�� nastaven�� pouze v p����pad��, ��e TeX nebyl koretkn�� detekov��n 
"
    "p��i konfiguraci.\n"
    -"Pozor: va��e zm��ny nebudou ulo��eny."
    +"Pozor: va��e zm��ny zde nebudou ulo��eny."

    #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:291
    msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
    @@ -1856,21 +1845,18 @@ msgid "Rotate"
    msgstr "Oto��en��"

    #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:188 
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:332
    -#, fuzzy
    msgid "rotation angle"
    -msgstr "Styl citace"
    +msgstr "��hel rotace"

    #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
    -#, fuzzy
    msgid "degrees"
    -msgstr "zelen��"
    +msgstr "stupn��"

    #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:238
    msgid "Table-wide settings"
    msgstr "Celotabulkov�� nastaven��"

    #:
    src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
    -#, fuzzy
    msgid "W&idth:"
    msgstr "������&ka:"

    @@ -1920,9 +1906,8 @@ msgid "Rotate the table by 90 degrees"
    msgstr "Oto�� tabulku o 90 stup����"

    #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:319
    -#, fuzzy
    msgid "&Rotate"
    -msgstr "Oto��en��"
    +msgstr "O&to��en��"

    #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:366
    msgid "Column settings"
    @@ -2240,9 +2225,8 @@ msgid "Errors reported in terminal."
    msgstr "Chyby vyps��ny na termin��l."

    #: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:58
    -#, fuzzy
    msgid "Convert"
    -msgstr "Konvertory"
    +msgstr "Konvertovat"

    #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
    msgid "Citation Style"
    @@ -2281,19 +2265,16 @@ msgid "&Jurabib"
    msgstr "&Jurabib"

    #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
    -#, fuzzy
    msgid "Bibliography
    Style"
    -msgstr "Heslo bibliografie"
    +msgstr "Styl bibliografie"

    #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
    -#, fuzzy
    msgid "Default st&yle:"
    -msgstr "&Standarn�� tisk��rna:"
    +msgstr "S&tandarn�� styl:"

    #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131
    -#, fuzzy
    msgid "Define the default BibTeX style"
    -msgstr "Vybrat styl BibTeX-u"
    +msgstr "Definovat standardn�� styl BibTeX-u"

    #: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
    msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
    @@ -15738,19 +15719,16 @@ msgid "Fold Math Macro|d"
    msgstr "Zabalit matematick�� makro|b"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:330
    -#, fuzzy
    msgid "Outline Pane|u"
    -msgstr "Osnova|O"
    +msgstr "Osnova|s"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:331
    -#, fuzzy
    msgid "Source Pane|S"
    -msgstr "Zdrojov�� text pro LaTeX|x"
    +msgstr "Zdrojov�� text|x"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:332
    -#, fuzzy
    msgid "Messages Pane|g"
    -msgstr "Prohl����et lad��c�� v��pisy|P"
    +msgstr "Lad��c�� v��pisy|L"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:333
    msgid "Toolbars|b"
    @@ -15922,9 +15900,8 @@ msgid "Interword Space|w"
    msgstr "Mezislovn�� mezera|M"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:403
    -#, fuzzy
    msgid "Visible Space|i"
    -msgstr "Vertik��ln�� mezera"
    +msgstr "Viditeln�� mezera|t"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:404 lib/ui/stdcontext.inc:220 
lib/ui/stdcontext.inc:243
    msgid "Thin Space|T"
    @@ -16035,9 +16012,8 @@ msgid "Table of Contents|C"
    msgstr "Obsah|O"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:457
    -#, fuzzy
    msgid "List of Listings|L"
    -msgstr "Seznam v��pis��"
    +msgstr "Seznam v��pis��|v"

    #: lib/ui/stdmenus.inc:458
    msgid "Nomenclature|N"
    @@ -24194,6 +24170,12 @@ msgstr ""
    "soubor.xxx\n"
    "                  kde fmt vybran�� form��t k importu\n"
    "                  a soubor.xxx je soubor ur��en�� k importu.\n"
    +"\t-E [--export-to] fmt soubor\n"
    +"                  kde fmt je vybran�� exportn�� form��t.\n"
    +"                  a soubor je jm��no v��stupn��ho souboru.\n"
    +"\t-i [--import] fmt soubor.xxx\n"
    +"                  kde fmt je zvolen�� form��t pro import\n"
    +"                  a soubor.xxx vstupn�� dokument pro import.\n"
    "\t-f [--force-overwrite] what\n"
    "                  kde 'what' je bu�� 'all'(=v��e), 'main'(=hlavn��) nebo"
    "'none'(=����dn��),\n"

    commit 8a0a738057a6d5f5f88a9c7c9e1f6ec3ba4ff6e6
    Author: Pavel Sanda <sa...@lyx.org>
    Date:   Sat Jun 15 14:46:08 2013 -0700

    - cs.po fetch from branch.

    diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
    index 1b2cf15..1290bee 100644
    --- a/po/cs.po
    +++ b/po/cs.po
    @@ -1,13 +1,13 @@
    # Czech translation of LyX
    -# Copyright (C) 2008 LyX Developers
    -# Pavel Sanda <sa...@lyx.org>, 2006-2011.
    +# Copyright (C) 2013 LyX Developers
    +# Pavel Sanda <sa...@lyx.org>, 2006-2013.
    #
    msgid ""
    msgstr ""
    "Project-Id-Version: Lyx 2.1\n"
    "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
    -"POT-Creation-Date: 2012-03-12 11:29+0100\n"
    -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 05:50+0100\n"
    +"POT-Creation-Date: 2013-06-15 14:38-0700\n"
    +"PO-Revision-Date: 2013-06-15 01:09-0800\n"
    "Last-Translator: Pavel Sanda <sa...@lyx.org>\n"
    "Language-Team: Czech <l...@li.org>\n"
    "Language: cs\n"
    @@ -15,1369 +15,1033 @@ msgstr ""
    "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

    -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
    -msgid "Version"
    -msgstr "Verze"
    -
    -#:
    src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
    -msgid "Version goes here"
    -msgstr "Zde je verze"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
    -msgid "Credits"
    -msgstr "Spolupracovali"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
    -#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
    -msgid "Copyright"
    -msgstr "Autorsk�� pr��va"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 
src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:163
    -#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
    -#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
    -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:608
    -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
    -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:138 
src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
    -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 
src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:90
    -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:343 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
    -#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55 
src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66
    -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
    -#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 
src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
    -#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
    -msgid "&Close"
    -msgstr "&Zav����t"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 
src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
    -msgid "The bibliography key"
    -msgstr "Kl���� bibliografie"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 
src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
    -msgid "The label as it appears in the document"
    -msgstr "Zna��ka tak, jak se objev�� v dokumentu"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
    -#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:190
    -msgid "&Label:"
    -msgstr "Z&na��ka:"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
    -msgid "&Key:"
    -msgstr "&Kl����:"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
    -msgid "Citation
    Style"
    -msgstr "Styl citace"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
    -msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
    -msgstr "Pou����t standardn�� numerick�� styly BibTeX-u"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:253
    +msgid "Editing"
    +msgstr "Editace"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
    -msgid "&Default (numerical)"
    -msgstr "&Standard (numerick��)"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
    +msgid "Cursor &follows scrollbar"
    +msgstr "&Kurzor n��sleduje posuvn��k"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:46 src/LyXRC.cpp:3151
    msgid ""
    -"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
    -"parameters in document class options."
    +"Configure the width of the text cursor. Automatic zoom-controlled cursor "
    +"width used when set to
    0."
    msgstr ""
    -"Pou����t natbib styly pro p����rodn�� v��dy a um��leck�� obory. Dal���� 
parametry jsou "
    -"v nastaven��ch dokumentu."
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
    -msgid "&Natbib"
    -msgstr "&Natbib"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
    -msgid "Natbib &style:"
    -msgstr "N&atbib-styl:"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
    -msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
    -msgstr "Pou����t styly jurabib pro humanitn�� v��dy a pr��vo"
    +"Automatick�� ������ka (dle zv��t��en��) bude pou��ita, pokud zvol��te hodnotu 
0."

    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
    -msgid "&Jurabib"
    -msgstr "&Jurabib"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:49
    +msgid "Cursor width (&pixels):"
    +msgstr "������ka kurzoru v
    pi&xelech:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
    -#, fuzzy
    -msgid "Bibliography Style"
    -msgstr "Heslo bibliografie"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:90
    +msgid "Scroll &below end of document"
    +msgstr "Posuvn��kem za k&onec dokumentu"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
    -#, fuzzy
    -msgid "Default st&yle:"
    -msgstr "&Standarn�� tisk��rna:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
    +msgid "Skip trailing non-word characters"
    +msgstr "P��eskakovat speci��ln�� znaky"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:131
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
    #, fuzzy
    -msgid "Define the default BibTeX style"
    -msgstr "Vybrat styl BibTeX-u"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:140
    -msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
    -msgstr "Vyberte tuto mo��nost, pokud chcete
    rozd��lit bibliografii do sekc��"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:143
    -msgid "S&ectioned bibliography"
    -msgstr "&Bibliografie (sekce)"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:153
    -msgid ""
    -"Here you can define an alternative program to or specific options of 
BibTeX."
    -msgstr "Zde lze definovat alternativn�� program a volby pro BibTeX."
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:156 
src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:73
    -msgid "Bibliography generation"
    -msgstr "Generov��n�� bibliografie"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167 
src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
    -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
    -msgid "&Processor:"
    -msgstr "&Gener��tor:"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177 
src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
    -msgid "Select a processor"
    -msgstr "Vybrat gener��tor"
    -
    -#:
    src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
    -#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 
src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:776
    -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:869
    -msgid "&Options:"
    -msgstr "&Mo��nosti:"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:211
    -msgid ""
    -"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
    -msgstr "Definice voleb typu --min-crossrefs (viz dokumentace BibTeXu)"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
    -msgid "LyX: Add BibTeX Database"
    -msgstr "LyX: P��idat datab��zi BibTex-u"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 
src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
    -msgid "Scan for new databases and styles"
    -msgstr "Nal��zt nov�� datab��ze a styly"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 
src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
    -#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
    -msgid
    "&Rescan"
    -msgstr "&Aktualizovat seznam"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 
src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
    -#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:50 
src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
    -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 
src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
    -#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 
src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
    -#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
    -msgid "&Browse..."
    -msgstr "&Proch��zet..."
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
    -msgid "Enter BibTeX database name"
    -msgstr "Vlo��it jm��no BibTeX-ov�� datab��ze"
    -
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
    -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
    -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 
src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
    -#: src/CutAndPaste.cpp:351
    -msgid "&Add"
    -msgstr "&P��idat"
    -
    -#:
    src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 
src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
    -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 
src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
    -#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
    -#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1501
    -#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
    -msgid "Cancel"
    -msgstr "Zru��it"
    +msgid "Use M&ac-style cursor movement"
    +msgstr "&Skok kurzoru mezi slovy jako na Mac-u"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
    -msgid "The BibTeX style"
    -msgstr "Styl BibTeX-u"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:107
    +msgid "Sort &environments alphabetically"
    +msgstr "T����dit nab��dku prost��ed�� v &abecedn��m po����dku"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
    -msgid "St&yle"
    -msgstr "St&yl"
    +#:
    src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:114
    +msgid "&Group environments by their category"
    +msgstr "&Seskupit nab��dku prost��ed�� dle kategori��"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
    -msgid "Choose a style file"
    -msgstr "Vybrat soubor se stylem"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:122
    +msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
    +msgstr "Editace matematick��ch maker v ����dku s r��me��kem kolem"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 
src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
    -msgid "This bibliography section contains..."
    -msgstr "Tato bibliografick�� sekce obsahuje..."
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:127
    +msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
    +msgstr "Editace mat. maker v ����dku, jm��no makra ve stavov��m ����dku"

    -#:
    src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
    -msgid "&Content:"
    -msgstr "&Obsah:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:132
    +msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
    +msgstr "Editace mat. maker se seznamem parametr�� (jako v LyXu < 1.6)"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:217
    -msgid "all cited references"
    -msgstr "v��echny citovan�� reference"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
    +msgid "Fullscreen"
    +msgstr "Celoobrazovkov�� m��d"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
    -#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
    -msgid "all uncited references"
    -msgstr "v��echny necitovan�� reference"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:174
    +msgid "&Hide toolbars"
    +msgstr "Skr��t panel s &n��stroji"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
    src/insets/InsetBibtex.cpp:213
    -msgid "all references"
    -msgstr "v��echny reference"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:181
    +msgid "Hide scr&ollbar"
    +msgstr "Skr��t &posuvn��k"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
    -msgid "Add bibliography to the table of contents"
    -msgstr "P��idat bibliografii do obsahu"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:188
    +msgid "Hide &tabbar"
    +msgstr "&Skr��t li��tu s dokumenty"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
    -msgid "Add bibliography to &TOC"
    -msgstr "P��idat bibliografii k O&bsahu"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:195
    +msgid "Hide &menubar"
    +msgstr "Skr��t &menu"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
    -#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
    -#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
    -#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
    -#:
    src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
    -#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:588
    -#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
    -#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
    -#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:118
    -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
    -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 
src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
    -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
    -#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
    -#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 
src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:317
    -#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 
src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
    -#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
    -#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
    -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
    -msgid "&OK"
    -msgstr "&OK"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:202
    +msgid
    "&Limit text width"
    +msgstr "&Omezit ������ku textu"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
    -msgid "Move the selected database downwards in the list"
    -msgstr "P��esu�� vybranou datab��zi v seznamu dol��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:214
    +msgid "Screen used (&pixels):"
    +msgstr "������ka v pi&xelech:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 
src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
    -msgid "Do&wn"
    -msgstr "&Dol��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1230
    +msgid "Display"
    +msgstr "Zobrazen��"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
    -msgid "Move the selected database upwards in the list"
    -msgstr "P��esu�� vybranou datab��zi v seznamu nahoru"
    +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
    +msgid "Show ERT button only"
    +msgstr "Zobrazit pouze tla����tko
    ERT"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 
src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
    -#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
    -msgid "&Up"
    -msgstr "&Nahoru"
    +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
    +msgid "&Collapsed"
    +msgstr "&Sbalit"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
    -msgid "BibTeX database to use"
    -msgstr "BibTeX-ov�� datab��ze k pou��it��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
    +msgid "Show ERT contents"
    +msgstr "Zobrazit obsah ERT"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
    -msgid "Databa&ses"
    -msgstr "&Datab��ze"
    +#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
    +msgid "O&pen"
    +msgstr "O&tev����t"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
    -msgid "Add a BibTeX database file"
    -msgstr "P��idej soubor s BibTeX-ovou datab��z��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
    +msgid
    "&List in Table of Contents"
    +msgstr "Uv��st v O&bsahu"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
    -msgid "&Add..."
    -msgstr "P��ida&t..."
    +#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
    +msgid "&Numbering"
    +msgstr "����&slov��n��"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
    -msgid "Remove the selected database"
    -msgstr "Smazat vybran�� datab��ze"
    +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:172
    +msgid "Nomenclature"
    +msgstr "Nomenklatura"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 
src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
    -msgid "&Delete"
    -msgstr "&Smazat"
    +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
    +msgid "Sort &as:"
    +msgstr "&T����dit jako:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
    -msgid "Check this if the box should break across pages"
    -msgstr "R��me��ek lze
    vys��zet p��es zalomen�� str��nky"
    +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
    +msgid "&Description:"
    +msgstr "&Popis:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
    -msgid "Allow &page breaks"
    -msgstr "&Povol zalomen�� str��nky"
    +#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
    +msgid "&Symbol:"
    +msgstr "&Symbol:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 
src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
    -#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
    -msgid "Alignment"
    -msgstr "Zarovn��n��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:20
    +#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:29 
src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:355
    +msgid "&Format:"
    +msgstr "&Form��t:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
    -msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
    -msgstr "Horizont��ln��
    uspo����d��n�� obsahu uvnit�� r��me��ku"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:46
    +msgid "&New..."
    +msgstr "&Nov��..."

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:69 
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1387
    -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 
src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
    -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:799
    -msgid "Left"
    -msgstr "Nalevo"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:53
    +msgid "Re&move"
    +msgstr "O&dstranit"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:74
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1394 
src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78
    -#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73 
src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
    -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:800
    -msgid "Center"
    -msgstr "Na st��ed"
    +#:
    src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
    +msgid "&Document format"
    +msgstr "Form��t &dokumentu"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:79 
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1404
    -#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 
src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
    -#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:801
    -msgid "Right"
    -msgstr "Napravo"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:80
    +msgid "Check this to show the current format in the File > Export menu"
    +msgstr "Za��krtn��te, pokud chcete tento form��t v menu Soubor > Export"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
    -msgid "Stretch"
    -msgstr "Rozt��hnout"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:83
    +msgid "Sho&w in export menu"
    +msgstr "Zobrazit v menu &Export"

    -#:
    src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
    -msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
    -msgstr "Vertik��ln�� zarovn��n�� obsahu v r��me��ku"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:90
    +msgid "Vector &graphics format"
    +msgstr "&Vektorov�� form��t obr��zku"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
    -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:210 
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:371
    -msgid "Top"
    -msgstr "Naho��e"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:97
    +msgid "S&hort Name:"
    +msgstr "&Zkratka:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
    -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:215 
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:376
    -#:
    src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:212
    -msgid "Middle"
    -msgstr "Vprost��ed"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:110
    +#, fuzzy
    +msgid "E&xtensions:"
    +msgstr "P����po&na:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
    -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:220 
src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:381
    -msgid "Bottom"
    -msgstr "Dole"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:123
    +msgid "&MIME:"
    +msgstr ""

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
    -msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
    -msgstr "Vertik��ln�� uspo����d��n�� obsahu uvnit�� r��me��ku"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:136
    +msgid "Shortc&ut:"
    +msgstr "&Zkratka:"

    -#:
    src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
    -msgid "&Box:"
    -msgstr "&R��me��ek:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:149
    +msgid "Ed&itor:"
    +msgstr "&Editor:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
    -msgid "Co&ntent:"
    -msgstr "&Obsah:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:169
    +msgid "&Viewer:"
    +msgstr "P&rohl����e��:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
    -msgid "Vertical"
    -msgstr "Vertik��ln��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:189
    +msgid "Co&pier:"
    +msgstr "&Kop��r.skript:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
    -msgid "Horizontal"
    -msgstr "Horizont��ln��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:202
    +msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
    +msgstr "Nastavit standardn�� v��stupn�� form��t p��i
    pou��it�� (PDF)LaTeX-u"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:446
    -#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
    -msgid "&Height:"
    -msgstr "&V����ka:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:205
    +#, fuzzy
    +msgid "Default Output Formats"
    +msgstr "&Standarn�� v��stupn�� form��t:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
    -msgid "Inner Bo&x:"
    -msgstr "Vn&it��n�� r��me��ek:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:214
    +msgid "With &TeX fonts:"
    +msgstr ""

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
    -msgid "&Decoration:"
    -msgstr "&Dekorace:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:224
    +msgid "The default output format for documents (except with non-TeX fonts)"
    +msgstr ""

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242
    src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:420
    -#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 
src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
    -msgid "&Width:"
    -msgstr "������&ka:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:244
    +msgid "With n&on-TeX fonts:"
    +msgstr ""

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
    -msgid "Height value"
    -msgstr "Hodnota v����ky"
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:254
    +#, fuzzy
    +msgid "The default output format for documents using non-TeX fonts"
    +msgstr "Nastavit standardn�� v��stupn�� form��t p��i pou��it�� 
(PDF)LaTeX-u"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
    -msgid "Width value"
    -msgstr "Hodnota ������ky"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
    +msgid ""
    +"Here you can define an
    alternative index processor and specify its options."
    +msgstr "Zde lze nastavit alternativn�� gener��tor rejst����ku a ur��it jeho 
volby."

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
    -msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
    -msgstr "Vnit��n�� r��me��ek -- pot��ebn�� pro pevnou ������ku & konce 
����dk��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
    +#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:161
    +msgid "Index generation"
    +msgstr "Generov��n�� rejst����ku"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
    -#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
    -#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1037
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1056
    -#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1104 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
    -#:
    src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
    -#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:114 
src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:580
    -#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2138 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2161
    -msgid "None"
    -msgstr "����dn��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33 
src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:85
    +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:167
    +msgid "&Processor:"
    +msgstr "&Gener��tor:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
    -#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:135
    -msgid "Parbox"
    -msgstr "Parbox"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43 
src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:177
    +msgid "Select a processor"
    +msgstr "Vybrat gener��tor"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
    -#: src/insets/InsetBox.cpp:139
    -msgid "Minipage"
    -msgstr
    "Ministr��nka"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54 
src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98
    +#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:201 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:777
    +#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
    +msgid "&Options:"
    +msgstr "&Mo��nosti:"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
    -msgid "Supported box types"
    -msgstr "Podporovan�� typy r��me��k��"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
    +msgid "Define program options of the selected processor."
    +msgstr "Definovat volby zvolen��ho gener��toru."

    -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
    -msgid "&Available branches:"
    -msgstr "&Dostupn�� v��tve:"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
    +msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
    +msgstr ""
    +"Za��krtn��te pokud pot��ebujete v��cen��sobn�� rejst����k (nap��.
    rejst����k jmen)"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
    -msgid "Select your branch"
    -msgstr "Vyber svoji v��tev"
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
    +msgid "&Use multiple indexes"
    +msgstr "&V��cen��sobn�� rejst����k"

    -#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25
    -msgid "&New:[[branch]]"
    -msgstr ""
    +#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
    +msgid "&New:[[index]]"
    +msgstr


--
Envoyé de mon téléphone Android avec K-9 Mail. Excusez la brièveté.

Reply via email to