Am Dienstag, 6. August 2013 um 13:48:50, schrieb Kornel Benko <[email protected]> > Am Dienstag, 6. August 2013 um 13:16:02, schrieb Kornel Benko <[email protected]> > > Am Dienstag, 6. August 2013 um 06:50:45, schrieb Scott Kostyshak > > <[email protected]> > > > On Tue, Aug 6, 2013 at 3:26 AM, Kornel Benko <[email protected]> wrote: > > > > Am Dienstag, 6. August 2013 um 01:16:35, schrieb Scott Kostyshak > > > > <[email protected]> > > > > > > > >> commit 1052732e66278dc2aadd1d08c1e4bcf7e2dfac40 > > > > > > > >> Author: Scott Kostyshak <[email protected]> > > > > > > > >> Date: Mon Aug 5 18:39:44 2013 -0400 > > > > > > > >> > > > > > > > >> Japanese docs: translations from Koji > > > > > > > >> > > > > > > > >> diff --git a/development/autotests/revertedTests > > > >> b/development/autotests/revertedTests > > > > > > > > > > > > > > > > I also get (with 'ctest -R /ja/') > > > > > > > > 98% tests passed, 1 tests failed out of 55 > > > > > > > > > > > > > > > > Total Test time (real) = 334.42 sec > > > > > > > > > > > > > > > > The following tests FAILED: > > > > > > > > 560 - export/doc/ja/Math_pdf3 (Failed) > > > > > > > > > > > > > > > > Does it compile for you? > > > > > > Yes, > > > $ ctest -R "ja/Math_pdf3" > > > Test project /home/scott/lyxbuilds/master/CMakeBuild > > > Start 526: export/doc/ja/Math_pdf3 > > > 1/1 Test #526: export/doc/ja/Math_pdf3 .......... Passed 12.14 sec > > > > > > $ platex --version > > > e-pTeX 3.1415926-p3.3-110825-2.4 (utf8.euc) (TeX Live 2012) > > > kpathsea version 6.1.0 > > > ptexenc 1.3.0 > > > > > > what is the output of "platex --version" for you? > > > > e-pTeX 3.1415926-p3.4-110825-2.6 (utf8.euc) (TeX Live 2013) > > kpathsea version 6.1.1 > > ptexenc version 1.3.1 > > > > My version is higher! > > > > > Scott > > > > I get error already when exporting to LaTeX(platex) > > "Could not find LaTeX command for character 'え' (code point 0x3048)"
It looks like it were lyx-error. Setting the whole 10.3 line to language
japanese, it compiles.
Tex-source before change:
% Preview source code for paragraph 317
\selectlanguage{english}%
%
\subsection{Decoration for Operators\index{\selectlanguage{japanese}%
<LyX Warning: uncodable character 'え'><LyX Warning: uncodable character
'ん'><LyX Warning: uncodable character 'ざ'><LyX Warning: uncodable character
'ん'><LyX Warning: uncodable character 'し'><LyX Warning: uncodable character
'@'><LyX Warning: uncodable character '演'><LyX Warning: uncodable character
'算'><LyX Warning: uncodable character
'子'>!Decoration@\foreignlanguage{english}{Decoration}\selectlanguage{english}%
}}
Tex-source after change (this compiles):
% Preview source code for paragraph 317
\subsection{Decoration for
Operators\index{えんざんし@演算子!Decoration@\foreignlanguage{english}{Decoration}}}
Kornel
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
