Have seen that used at the beginning of a
sentence of exclamation en Espanol -- also
similar use with a question mark and the
upsidedown question mark -- both to tell the
reader/speaker "This should be read/spoken ad an
exclamation or question. It kinda makes sense if
you think about it. But to use it is strange.
This all goes back to third grade Spanish class
more than 60 years ago. So the use may not be as common today.
Checking CharMap, in Windoz 7 (I may have
transferred the program from an older version) I
find both exclamation points in Arial Unicode MS,
but not every font -- ALT+0161. It does reproduce
below, but don't know how it will transmit.
ยก
At 09:57 PM 11/12/2015, Bill Marcum wrote:
On Nov 11, 2015 6:29 PM, "Mark Wickens"
<<mailto:[email protected]>[email protected]> wrote:
>
> Without any prior knowledge I believe it
might be the case that the character set was
changed between the Model 100 and Model 102 to
support more Scandinavian languages. The Model
102 character that I haven't been able to make
a good guess at is character 204 - it doesn't
really look like a lower case or upper case i
based on the serifs of other letters in the
character set. Anyone got any ideas what letter it might be representing?
>
Inverted exclamation point.
>
>
Russ Oechslin