Have seen that used at the beginning of a sentence of exclamation en Espanol -- also similar use with a question mark and the upsidedown question mark -- both to tell the reader/speaker "This should be read/spoken ad an exclamation or question. It kinda makes sense if you think about it. But to use it is strange. This all goes back to third grade Spanish class more than 60 years ago. So the use may not be as common today.

Checking CharMap, in Windoz 7 (I may have transferred the program from an older version) I find both exclamation points in Arial Unicode MS, but not every font -- ALT+0161. It does reproduce below, but don't know how it will transmit.

ยก




At 09:57 PM 11/12/2015, Bill Marcum wrote:


On Nov 11, 2015 6:29 PM, "Mark Wickens" <<mailto:[email protected]>[email protected]> wrote:
>

> Without any prior knowledge I believe it might be the case that the character set was changed between the Model 100 and Model 102 to support more Scandinavian languages. The Model 102 character that I haven't been able to make a good guess at is character 204 - it doesn't really look like a lower case or upper case i based on the serifs of other letters in the character set. Anyone got any ideas what letter it might be representing?
>
Inverted exclamation point.
>
>


Russ Oechslin 

Reply via email to