Hi Bert,
On 30 Dec 2006, at 00:17, Bert Van de Poel wrote:
Dear people of openoffice.org,
I first wont to say I really love your office suite, I first worked
with MS office but as soon as I started to explore Linux I discovered
openoffice and it's really so much better. I personally love the way
you can simply and fast make presentations and also the way the math
feature in the word procesor works (it's very usefull for digitalizing
all my math definitions).
:-)
But the reason I'm mailing you is because I'm willing to help a bit
with translating openoffice into dutch for as far as it hasn't been
done yet. (I found it wasn't translate yet when I woned to download
openoffice to use on my new Mac Mini). As you properbly see, my
english isn't that great but I understand it well and I can allways
check my small dictionary if I really don't understand it or consult a
friend. This doesn't mean I can do like everything, I'm just 15 years
old (well allmost, still waiting untill 3 january) and I also have
school and my personal website stuff but I'm willing to help as much
as possible to support this awesome project.
Don't worry about your English. Most of the people here have English
as their second, third or fourth language. I'm one of the few who has
it as a first and only fluent language.
Most of us here have other things to do so that we can earn a living,
as just contributing to the Open Source project would mean that we
would have no income so would not be able to pay for the rent or
food. I can tell you as a final year Computer Science student who has
been talking to potential employers, and they really like the
experience that potential employees gain from working in open source
projects. Just make sure that you get some commercial experience too.
Employers will then really like you, especially if you go into a
Computing Related career.
I would recommend taking a look at the OpenOffice.org contributing
pages.
http://contributing.openoffice.org/index.html
http://contributing.openoffice.org/native-lang.html
http://l10n.openoffice.org/
http://nl.openoffice.org/ (Dutch Language Project)
http://nl.openoffice.org/regicon/regicon.html (old)
http://nl.openoffice.org/t9n_nl2_en.html (old)
This would appear to show that there already is a Dutch localisation,
it just has not been tested on the Mac yet. This means that it does
not show up on the Mac Download pages. Every Operating System uses
the same language files so that they all use the same translation.
According to our QA (Quality Assurance) Tracking Tool, the Dutch
builds currently don't have anyone assigned to them for testing them.
You are welcome to join us and test the Dutch version of OpenOffice.org.
You get the latest builds from:
http://porting.openoffice.org/mac/download/OtherDownload.html
I would recommend speaking to your native language team, as they will
be able to help you.
We will be able to help you with Mac specific problems.
The QA project is another starting point that will be able to help you.
http://qa.openoffice.org/
I hope I can help you and greetings Bert Van de Poel.
PS. Please don't mind the spelling, my dutch is a lot better ;)
I'm 20, and I just wish that I was even half as fluent as you in some
language other than English ;-)
Due to a strange phenomenon when reading, I don't see all the
spelling errors.
Maybe I should have paid more attention in school.
Shaun
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.yahoo.com
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]