He, if she has internet and a computer, tell her to google the round table mailing list. It is a list for blind interpriters and translators. > On Jul 22, 2015, at 12:17 PM, Mary Otten <[email protected]> wrote: > > Hi all, > A colleague on another list knows of a woman who lives in Brazil. This woman > is losing her site. She works as a freelance translator between English and > Portuguese. I am quite sure there are people on this list who do document > translation using a Mac and voiceover. Would any of you be willing to write > to me off list at this address: > [email protected] > > And let me know of your experiences and also whether or not you are willing > to be in direct contact with this woman so you might help her. > Mary > > > Sent from my iPhone > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > "MacVisionaries" group. > To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an > email to [email protected]. > To post to this group, send email to [email protected]. > Visit this group at http://groups.google.com/group/macvisionaries. > For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
Sarai D. Bucciarelli www.linkedin.com/in/SaraiDBucciarelli -- You received this message because you are subscribed to the Google Groups "MacVisionaries" group. To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to [email protected]. To post to this group, send email to [email protected]. Visit this group at http://groups.google.com/group/macvisionaries. For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.
