He, if she has internet and a computer, tell her to google the round table 
mailing list. It is a list for blind interpriters and translators.
> On Jul 22, 2015, at 12:17 PM, Mary Otten <[email protected]> wrote:
> 
> Hi all,
> A colleague on another list knows of a woman who lives in Brazil. This woman 
> is losing her site. She works as a freelance translator between English and 
> Portuguese. I am quite sure there are people on this list who do document 
> translation using a Mac and voiceover. Would any of you be willing to write 
> to me off list at this address:
> [email protected]
> 
> And let me know of your experiences and also whether or not you are willing 
> to be in direct contact with this woman so you might help her.
> Mary
> 
> 
> Sent from my iPhone
> 
> -- 
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
> "MacVisionaries" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an 
> email to [email protected].
> To post to this group, send email to [email protected].
> Visit this group at http://groups.google.com/group/macvisionaries.
> For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Sarai D. Bucciarelli www.linkedin.com/in/SaraiDBucciarelli

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"MacVisionaries" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email 
to [email protected].
To post to this group, send email to [email protected].
Visit this group at http://groups.google.com/group/macvisionaries.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.

Reply via email to