Le 24/09/2010 10:49, Catalin Florin RUSSEN a écrit : > Attention: SPARK is diffrent from SPARC ! > FR: SPARK veut dire etincelle, sișilitude avec l'étoile de la baguette > magique > ;) > Donc pas de risque d'homophonie > > Too bad for SOURCERY :( > > Cheers, > Florin > > > > ----- Original Message ---- > From: Olivier Thauvin <[email protected]> > To: Mageia general discussions <[email protected]> > Sent: Thu, 23 September, 2010 14:41:32 > Subject: Re: [Mageia-discuss] "Cooker"'s name, the poll > > * Catalin Florin RUSSEN ([email protected]) wrote: > >> >> I love SOURCERY (it'll be the best one) >> >> I also proposed SPARK but none of them are in the doodle pool >> > I probably miss your, all my apologies for this. > > Spark => sparc, as Marianne said, homophony can be a problem > SOURCERY => some others projects have this name. > > So no regrets. > > Meaning are different but in french, pronunciation is the same. (and I suppose, in english too) That the only thing I said
Marianne PS : please avoid top posting and remember this list is english-speaking -- Marianne (Jehane) Lombard Mandriva User Inside every fat girl, there is a thin girl waiting to get out (and a lot of chocolate) _______________________________________________ Mageia-discuss mailing list [email protected] https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss
