Le 24/09/2010 10:49, Catalin Florin RUSSEN a écrit :
> Attention: SPARK is diffrent from SPARC !
> FR: SPARK veut dire etincelle, sișilitude avec l'étoile de la baguette 
> magique 
> ;)
> Donc pas de risque d'homophonie
>
> Too bad for SOURCERY :(
>
> Cheers,
> Florin
>
>
>
> ----- Original Message ----
> From: Olivier Thauvin <[email protected]>
> To: Mageia general discussions <[email protected]>
> Sent: Thu, 23 September, 2010 14:41:32
> Subject: Re: [Mageia-discuss] "Cooker"'s name, the poll
>
> * Catalin Florin RUSSEN ([email protected]) wrote:
>   
>>
>> I love SOURCERY (it'll be the best one)
>>
>> I also proposed SPARK but none of them are in the doodle pool
>>     
> I probably miss your, all my apologies for this.
>
> Spark => sparc, as Marianne said, homophony can be a problem
> SOURCERY => some others projects have this name.
>
> So no regrets.
>
>   
Meaning are different but in french, pronunciation is the same. (and I
suppose, in english too)
That the only thing I said


Marianne


PS : please avoid top posting and remember this list is english-speaking
 

-- 
Marianne (Jehane) Lombard
Mandriva User  
Inside every fat girl, there is a thin girl waiting to get out (and a lot of 
chocolate)

_______________________________________________
Mageia-discuss mailing list
[email protected]
https://www.mageia.org/mailman/listinfo/mageia-discuss

Reply via email to