2011/2/10 Oliver Burger <[email protected]> > Hoyt Duff <[email protected]> schrieb am 2011-02-10 > > The initial paragraph translates as: > > Mandriva Linux is a free operating system. > > ... > > To me, this does not fully explain the use of "free" in the context > > of Mandriva/Magia. This topic (free as in beer/free as in freedom) > > is always one of much debate in any FOSS community. I propose: > > > > Mandriva Linux is an operating system based primarily on Open > > Source code and licensed in a way to provide users and developers > > with greater freedom than proprietary, restricted code. It can be > > modified and improved by its users and members of the community of > > this system. The spirit of this system is summarized in a > > manifesto. > I think that's a problem you get through the translation. I'm quite > sure Thomas used the french word "libre" which doesn't have the > distinction in "free as in beer/free as in freedom". > I'm afraid it's only in English and German where you do have that > double meaning. As far as I know, the french word "libre" can be > translated in Italian, Spanish and Portuguese in the same way without > getting any double meaning. > > Your workarround isn't reading that nicely. It shows that you were > trying to work arround something. > I think it's the job of the different translation teams (and we do have > an English team) to find the right words to describe what they really > mean. > Perhaps - in English - it would be better to say: > > Mandriva Linux is a free and open source operating system. It can be > freely modified and improved by its users and members of the community > of this system. > > After all the "Free Software Foundation" doesn't call itself > "Foundation for Software licensed in a way to..." > > Oliver >
Hi I've seen some english-speaking conference where the word "libre" was use instead of "free as free speach". For one time, it's english who appropriate an french word. Perhaps can we use it too ? My 2 cents -- Marianne (Jehane) Lombard Mandriva User - Mageia french translation team Inside every fat girl, there is a thin girl waiting to get out (and a lot of chocolate) - Terry Pratchett
