imnotpc a écrit :
On 02/20/2012 10:22 AM, Oliver Burger wrote:
Am 20.02.2012 15:53, schrieb imnotpc:
As a native English speaker the 'magic' pronunciation is more natural to
me, but then again there are a lot of words that are butchered when
pronounced using English rules (pretty much anything in French for
example).

Jeff

That's why it was explicitely said, "pronounce it as you like".
For English speakers it's like in "magic", for Germans like in "garden", for French like the "sh" in "bash" and so on. Fir the greek (and Mageia is a greek word) it's different again, but I don't know, an English word with a similar pronounciation :)

Oliver
I really like that. It's a very inclusive, international way of viewing things. Another way Mageia is different from many other projects.

Jeff

Actually, in English "ge" is often pronounced like a soft j, as in French, like the second g in garage, or the g in mirage. (Phonetically represented by "z".) (The usual prononciation in canadian English, although in the U.S. it would be often/usually? pronounced like a hard j or usual soft g, phonetically represented by "dz") So for me, the natural prononciation (in approx. phonetic notation) for Mageia in English is "ma-ze-i-a" with the stress on the second syllable (much as in French), although it would often be pronounced "ma-dze-i-a" in English, similar to the usual prononciation of magic ("ma-dzik").

Of course, other languages may have other ways of pronouncing Mageia :)

--
André

Reply via email to